Results for dimenticheremo translation from Italian to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Korean

Info

Italian

dimenticheremo

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Korean

Info

Italian

non ce lo dimenticheremo mai.

Korean

우린 절대 그 은혜를 잊지 않을겁니다

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non dimenticheremo mai il suo nome.

Korean

그의 이름은 영원히 잊혀지지 않을 것이다

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e sapete cos'altro non dimenticheremo ?

Korean

또한 이것도 잊지 않을 겁니다

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spero che presto lo dimenticheremo di nuovo.

Korean

다시 잊고 살 수 있길 바라요.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non ci dimenticheremo di una foresta cresciuta in una notte.

Korean

하룻밤만에 생긴 숲을 잊을 수는 없죠

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il re non ti riconoscera' alcun onore, ma noi non dimenticheremo.

Korean

the king won't give you any honors, but we will not forget.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi dai una sigaretta ? amy elliott dunne, noi teniamo a te e non dimenticheremo.

Korean

에이미, 당신에게 관심을 기울이고 있고 또 잊지 않겠어요

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che consideravano la loro religione gioco e passatempo ed erano ingannati dalla vita terrena”. ebbene, oggi noi li dimenticheremo, come loro hanno dimenticato l'incontro di questo giorno e hanno rigettato i nostri segni.

Korean

그들은 종교를 유희와 오락 으로만 생각했으며 또한 현세의 삶에만 기만되어 있었노라 그들이이날을 맞게 되리라는 것을 잊었 듯이 하나님은 그들을 잊으리니 그들이 하나님의 말씀을 거역했기때문이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,613,808 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK