Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abbiamo il regalo
habemus donum
Last Update: 2021-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo il potere di
nobis dei virtus est
Last Update: 2019-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo il nome
ut exponentia habemus nomine
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo il nome
sicut scribit quam ut exponentia nomen equus
Last Update: 2014-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo il bilancio
bilancio di.una vita?
Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo il presidente?
habemus praesidi
Last Update: 2020-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noi abbiamo il saggio
Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo il medico viviana
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finquanto ne abbiamo il tempo
gaudemus dum tempus habemus
Last Update: 2021-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo il contratto dell’acqua
nos signati contractus
Last Update: 2020-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo il tavolo dalle 8.45
habemus mensam
Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
abbiamo il terzo mandato del sindaco
Last Update: 2024-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come si scrive in latino abbiamo il papa
quam ut exponentia latine habemus papa
Last Update: 2019-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
halleluya, abbiamo il mapperworking corretto funzionante
halleluya, habemus mapperworking operandi
Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi annuncio con grande gioia che abbiamo il tablet
nuntio, qui ad gaudium magnum habemus tablet
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noi che siamo i forti abbiamo il dovere di sopportare l'infermità dei deboli, senza compiacere noi stessi
debemus autem nos firmiores inbecillitates infirmorum sustinere et non nobis placer
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non abbiamo il diritto di portare con noi una donna credente, come fanno anche gli altri apostoli e i fratelli del signore e cefa
numquid non habemus potestatem sororem mulierem circumducendi sicut et ceteri apostoli et fratres domini et cepha
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non farai violenza al diritto, non avrai riguardi personali e non accetterai regali, perché il regalo acceca gli occhi dei saggi e corrompe le parole dei giusti
nec in alteram partem declinent non accipies personam nec munera quia munera excaecant oculos sapientium et mutant verba iustoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per la tribù di aser, setur figlio di michele
de tribu dan ammihel filium gemall
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il signore suscitò contro salomone un avversario, l'idumeo hadàd che era della stirpe regale di edom
suscitavit autem dominus adversarium salomoni adad idumeum de semine regio qui erat in edo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: