Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
coraggio e onore
his non cedo malis
Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 2
Quality:
forza, coraggio e fede
autem
Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
forza coraggio e potere
forza coraggio e potere
Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di altissimo coraggio e potere,
summa audacia et virtus
Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dalle onde il coraggio e la vita
ab undis virtus et vita
Last Update: 2019-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
forza e onore coraggio e amore
uirtutis amorem et honorem
Last Update: 2020-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non è lo scopo, in un tale coraggio e agm
audendum atque agendum non consultandum in tanto malo est
Last Update: 2013-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
publio ama molto i suoi amici per via del suo coraggio e della sua onestà
publius amicuum suum multum diligit propter eius virtutem et honestatem
Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indurisci l'alfiere, mostra il tuo coraggio e difendi l'aquila romana
strenue signifer
Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbi coraggio e dimostriamoci forti per il nostro popolo e per le città del nostro dio. il signore faccia quello che a lui piacerà»
esto vir fortis et pugnemus pro populo nostro et civitate dei nostri dominus autem faciet quod bonum est in conspectu su
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
risvegliate il coraggio e siate uomini, o filistei, altrimenti sarete schiavi degli ebrei, come essi sono stati vostri schiavi. siate uomini dunque e combattete!»
confortamini et estote viri philisthim ne serviatis hebraeis sicut illi servierunt vobis confortamini et bellat
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli uomini le dissero: «a morte le nostre vite al posto vostro, purché non riveliate questo nostro affare; quando poi il signore ci darà il paese, ti tratteremo con benevolenza e lealtà»
qui responderunt ei anima nostra sit pro vobis in mortem si tamen non prodideris nos cumque tradiderit nobis dominus terram faciemus in te misericordiam et veritate
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: