Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si sono messi
accipiunt
Last Update: 2022-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eravate messi in fuga
fugabamini
Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono stati messi insieme
tela saxaque
Last Update: 2021-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutti i mali sono messi in fuga
omnia mala fugat
Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so che grandi eserciti sono stati sconfitti e messi in fuga dallo spavento dei nemici
scio metum hostium magnos exercitus fusos fugatosque esse
Last Update: 2022-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora il re inviò dei messi e radunò tutti gli anziani di giuda e di gerusalemme
at ille convocatis universis maioribus natu iuda et hierusale
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli israeliti fuggirono di fronte a giuda; dio li aveva messi in potere di costoro
fugeruntque filii israhel iudam et tradidit eos deus in manu eoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ringraziando con gioia il padre che ci ha messi in grado di partecipare alla sorte dei santi nella luce
gratias agentes patri qui dignos nos fecit in partem sortis sanctorum in lumin
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora il re, acceso di furore, ordinò che tutti i saggi di babilonia fossero messi a morte
quo audito rex in furore et in ira magna praecepit ut perirent omnes sapientes babyloni
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in quel tempo gesù passò tra le messi in giorno di sabato, e i suoi discepoli ebbero fame e cominciarono a cogliere spighe e le mangiavano
in illo tempore abiit iesus sabbato per sata discipuli autem eius esurientes coeperunt vellere spicas et manducar
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se uno commette adulterio con la moglie del suo prossimo, l'adultero e l'adùltera dovranno esser messi a morte
si moechatus quis fuerit cum uxore alterius et adulterium perpetrarit cum coniuge proximi sui morte moriantur et moechus et adulter
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in questo modo sarete messi alla prova: per la vita del faraone, non uscirete di qui se non quando vi avrà raggiunto il vostro fratello più giovane
iam nunc experimentum vestri capiam per salutem pharaonis non egrediemini hinc donec veniat frater vester minimu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutte le sue statue saranno frantumate, tutti i suoi doni andranno bruciati, di tutti i suoi idoli farò scempio perché messi insieme a prezzo di prostituzione e in prezzo di prostituzione torneranno
et omnia sculptilia eius concidentur et omnes mercedes eius conburentur igni et omnia idola eius ponam in perditionem quia de mercedibus meretricis congregata sunt et usque ad mercedem meretricis revertentu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
li farà capi di migliaia e capi di cinquantine; li costringerà ad arare i suoi campi, a mietere le sue messi, ad apprestargli armi per le sue battaglie e attrezzature per i suoi carri
et constituet sibi tribunos et centuriones et aratores agrorum suorum et messores segetum et fabros armorum et curruum suoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erode lo fece cercare accuratamente, ma non essendo riuscito a trovarlo, fece processare i soldati e ordinò che fossero messi a morte; poi scese dalla giudea e soggiornò a cesarèa
herodes autem cum requisisset eum et non invenisset inquisitione facta de custodibus iussit eos duci descendensque a iudaea in caesaream ibi commoratus es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i loro figli vi sono entrati e hanno preso in possesso il paese; tu hai umiliato dinanzi a loro i cananei che abitavano il paese e li hai messi nelle loro mani con i loro re e con i popoli del paese, perché ne disponessero a loro piacere
et venerunt filii et possederunt terram et humiliasti coram eis habitatores terrae chananeos et dedisti eos in manu eorum et reges eorum et populos terrae ut facerent eis sicut placebat illi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eppure anch'essa fu deportata, andò schiava in esilio. anche i suoi bambini furono sfracellati ai crocicchi di tutte le strade. sopra i suoi nobili si gettarono le sorti e tutti i suoi grandi furon messi in catene
sed et ipsa in transmigrationem ducta est in captivitatem parvuli eius elisi sunt in capite omnium viarum et super inclitos eius miserunt sortem et omnes optimates eius confixi sunt in conpedibu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poi gli uomini della guarnigione dissero a giònata e al suo scudiero: «salite da noi, che abbiamo qualche cosa da dirvi!». giònata allora disse al suo scudiero: «sali dopo di me, perché il signore li ha messi nelle mani di israele»
et locuti sunt viri de statione ad ionathan et ad armigerum eius dixeruntque ascendite ad nos et ostendimus vobis rem et ait ionathan ad armigerum suum ascendamus sequere me tradidit enim eos dominus in manu israhe
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: