From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diritto al suolo
ius solos,
Last Update: 2013-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le zolle del suolo sono rotolate dall'aratro
humi glebae aratro volvuntur
Last Update: 2023-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se sotto terra invecchia la sua radice e al suolo muore il suo tronco
si senuerit in terra radix eius et in pulvere emortuus fuerit truncus illiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopo un certo tempo, caino offrì frutti del suolo in sacrificio al signore
factum est autem post multos dies ut offerret cain de fructibus terrae munera domin
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noè poi fece uscire una colomba, per vedere se le acque si fossero ritirate dal suolo
emisit quoque columbam post eum ut videret si iam cessassent aquae super faciem terra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'eccelsa fortezza delle tue mura egli abbatterà e demolirà, la raderà al suolo
et munimenta sublimium murorum tuorum concident et humiliabuntur et detrahentur in terram usque ad pulvere
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il signore dio lo scacciò dal giardino di eden, perché lavorasse il suolo da dove era stato tratto
emisit eum dominus deus de paradiso voluptatis ut operaretur terram de qua sumptus es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci siamo impegnati a portare ogni anno nel tempio le primizie del nostro suolo e le primizie di ogni frutto di qualunque pianta
et primitiva filiorum nostrorum et pecorum nostrorum sicut scriptum est in lege et primitiva boum nostrorum et ovium nostrarum ut offerrentur in domo dei nostri sacerdotibus qui ministrant in domo dei nostr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il signore li ha strappati dal loro suolo con ira, con furore e con grande sdegno e li ha gettati in un altro paese, come oggi
idcirco iratus est furor domini contra terram istam ut induceret super eam omnia maledicta quae in hoc volumine scripta sun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
così lo raggiungeremo in qualunque luogo si troverà e gli piomberemo addosso come la rugiada cade sul suolo; di tutti i suoi uomini non ne scamperà uno solo
et inruemus super eum in quocumque loco fuerit inventus et operiemus eum sicut cadere solet ros super terram et non relinquemus de viris qui cum eo sunt ne unum quide
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dio fece le bestie selvatiche secondo la loro specie e il bestiame secondo la propria specie e tutti i rettili del suolo secondo la loro specie. e dio vide che era cosa buona
et fecit deus bestias terrae iuxta species suas et iumenta et omne reptile terrae in genere suo et vidit deus quod esset bonu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io stavo attento ed ecco un capro venire da occidente, sulla terra, senza toccarne il suolo: aveva fra gli occhi un grosso corno
et ego intellegebam ecce autem hircus caprarum veniebat ab occidente super faciem totius terrae et non tangebat terram porro hircus habebat cornu insigne inter oculos suo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pietro il romano, che pascolerà le pecore nelle tante tribolazioni che si compiono, la città dei sette colli sarà rasa al suolo e un giudice tremendo giudicherà il suo popolo. la fine
petrus romanus, qui pascet oves in multis tribulationibus, quibus transactis civitas septicollis diruetur, et iudex tremendus iudicabit populum suum. finis
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come il signore gioiva a vostro riguardo nel beneficarvi e moltiplicarvi, così il signore gioirà a vostro riguardo nel farvi perire e distruggervi; sarete strappati dal suolo, che vai a prendere in possesso
et sicut ante laetatus est dominus super vos bene vobis faciens vosque multiplicans sic laetabitur disperdens vos atque subvertens ut auferamini de terra ad quam ingredieris possidenda
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nella fattoria le ore diurne lavorative sono: gli agricoltori della terra arata, le capre e gli agnelli che vengono nutriti con l'acqua dei fossi per usi del suolo.
in villa diurnae horae operosae sunt : ab agricolis terra aratur , capellae et agnae pascuntur , aqua ex fossis in terram deducitur .
Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il signore dio fece germogliare dal suolo ogni sorta di alberi graditi alla vista e buoni da mangiare, tra cui l'albero della vita in mezzo al giardino e l'albero della conoscenza del bene e del male
produxitque dominus deus de humo omne lignum pulchrum visu et ad vescendum suave lignum etiam vitae in medio paradisi lignumque scientiae boni et mal
Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il signore tuo dio ti farà sovrabbondare di beni in ogni lavoro delle tue mani, nel frutto delle tue viscere, nel frutto del tuo bestiame e nel frutto del tuo suolo; perché il signore gioirà di nuovo per te facendoti felice, come gioiva per i tuoi padri
et abundare te faciet dominus deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum in subole uteri tui et in fructu iumentorum tuorum in ubertate terrae tuae et in rerum omnium largitate revertetur enim dominus ut gaudeat super te in omnibus bonis sicut gavisus est in patribus tui
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
su tutto il vostro suolo le vostre città saranno rovinate, le vostre alture demolite, distrutte, e i vostri altari spariranno. saranno frantumati e scompariranno i vostri idoli, spezzati i vostri altari per l'incenso, periranno le vostre opere
in omnibus habitationibus vestris urbes desertae erunt et excelsa demolientur et dissipabuntur et interibunt arae vestrae et confringentur et cessabunt idola vestra et conterentur delubra vestra et delebuntur opera vestr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: