Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fece cinquanta cordoni sull'orlo del telo della seconda sutura
i hanga ano e ia nga koropiko e rima tekau ki te tapa ki waho o te pihi i te hononga, i hanga ano e ia nga koropiko e rima tekau ki te tapa o te pihi e honoa mai ai te rua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fecero sul pettorale catene in forma di cordoni, lavoro d'intreccio d'oro puro
i hanga ano e ratou ki te koura parakore nga mekameka, he mea whiri, mo te kouma, mo nga pito
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
farai cinquanta fibbie di rame, introdurrai le fibbie nei cordoni e unirai insieme la tenda; così essa formerà un tutto unico
me hanga ano etahi toromoka parahi, kia rima tekau, a ka kuhu i nga totomoka ki nga koropiko, ka hono hoki i te teneti kia kotahi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e due catene d'oro in forma di cordoni, con un lavoro d'intreccio; poi fisserai le catene a intreccio sui castoni
me nga mekameka koura parakore e rua; me whiri tau mahinga i aua mea, ka whakau ai i nga mekameka whiri ki nga nohoanga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
farai cinquanta cordoni al primo telo e farai cinquanta cordoni all'estremità della seconda sutura: i cordoni corrisponderanno l'uno all'altro
kia rima tekau nga koropiko e hanga e koe ki tetahi pihi, kia rima tekau hoki nga koropiko e hanga ki te taha o te pihi e honoa mai ai te rua, kia hangai ai nga koropiko tetahi ki tetahi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
farai cordoni di porpora viola sull'orlo del primo telo all'estremità della sutura; così farai sull'orlo del telo estremo nella seconda sutura
me hanga ano etahi koropiko puru ki te taha o tetahi pihi, ki te taha e honoa ana: me pena ano e koe ki te taha ki waho o tetahi pihi, ki te taha e honoa mai ai te rua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
egli disse: «qual è il pegno che ti devo dare?». rispose: «il tuo sigillo, il tuo cordone e il bastone che hai in mano». allora glieli diede e le si unì. essa concepì da lui
a ka mea ia, he aha te taunaha e hoatu e ahau ki a koe? ka mea ia, ko tou hiri, me au tau, me tau tokotoko i tou ringa. na ka hoatu e ia ki a ia, a ka haere atu ia ki a ia, a ka hapu ia i a ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: