Results for 1085 translation from Italian to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

1085/2003 sono abrogati.

Romanian

1085/2003 se abrogă.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1085/2000 della commissione

Romanian

1085/2000

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1085/2006 del consiglio, adottato il 17 luglio 2006.

Romanian

1085/2006 al consiliului, adoptat la 17 iulie 2006.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il regolamento (ce) n. 1085/2006 è così modificato:

Romanian

regulamentul (ce) nr. 1085/2006 se modifică după cum urmează:

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

regolamento di esecuzione (ue) n. 1085/2013 della commissione

Romanian

regulamentul de punere în aplicare (ue) nr. 1085/2013 al comisiei

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il regolamento di esecuzione (ue) n. 1085/2012 è abrogato.

Romanian

regulamentul de punere în aplicare (ue) nr. 1085/2012 se abrogă.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il regolamento di esecuzione (ue) n. 1085/2012 deve pertanto essere abrogato.

Romanian

prin urmare, regulamentul de punere în aplicare (ue) nr. 1085/2012 ar trebui abrogat.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(ff) progetti nel settore dell’istruzione superiore e della gioventù che possono essere finanziati in base alle disposizioni dello strumento di assistenza preadesione (ipa), istituito dal regolamento (ce) n. 1085/2006;

Romanian

(ff) proiecte din domeniul învățământului superior și al tineretului care pot fi finanțate în temeiul dispozițiilor instrumentului de asistență pentru preaderare (ipa), instituite prin regulamentul (ce) nr. 1085/2006;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,221,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK