Results for del 02 agosto 2012 translation from Italian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Romanian

Info

Italian

del 02 agosto 2012

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

del 2 agosto 2012

Romanian

din 2 august 2012

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

agosto 2012

Romanian

august 2012

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

parità economica agosto 2012

Romanian

paritate economică august 2012

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

coefficiente correttore agosto 2012 [2]

Romanian

coeficient corector august 2012 [2]

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tasso di cambio agosto 2012 [1]

Romanian

curs de schimb august 2012 [1]

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fatto a francoforte sul meno, il 2 agosto 2012

Romanian

adoptată la frankfurt pe main, 2 august 2012.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l 263 del 02/10/2008 pag.

Romanian

jurnalul oficial l 263 , 02/10/2008 p.

Last Update: 2013-07-14
Usage Frequency: 7
Quality:

Italian

i debiti nei confronti dell'ufficio del presidente della regione ripianati in data 14 agosto 2012

Romanian

datoria față de biroul local al guvernatorului, achitată la 14 august 2012

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'italia ha presentato osservazioni sulla decisione di avvio del procedimento con lettera del 9 agosto 2012.

Romanian

prin scrisoarea din 9 august 2012, italia și-a prezentat observațiile cu privire la decizia de inițiere a procedurii.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

previsioni per il 2012 dell’agosto 2012 sulla base dei dati relativi ai primi due trimestri del 2012.

Romanian

prognoză din august 2012 pentru întreg anul 2012, pe baza datelor referitoare la trimestrele 1 și 2 din 2012.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tale condizione si è realizzata il 20 agosto 2012, cosicché la clm 2006 entra in vigore il 20 agosto 2013.

Romanian

condiția menționată a fost îndeplinită la 20 august 2012, mlc 2006 urmând să intre în vigoare la 20 august 2013.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la decisione di avviare il procedimento è stata pubblicata nella gazzetta ufficiale dell’unione europea il 30 agosto 2012.

Romanian

decizia de deschidere a procedurii oficiale de investigare a fost publicată în jurnalul oficial al uniunii europene la 30 august 2012.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dal 1o agosto 2012 gli stati membri possono concedere aiuti nazionali ai produttori di vino per la distillazione di vino volontaria o obbligatoria in casi giustificati di crisi.

Romanian

Începând de la 1 august 2012, statele membre pot acorda ajutor național producătorilor de vin pentru distilarea voluntară sau obligatorie a vinului în cazuri justificate de criză.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le autorità polacche hanno confermato alla commissione che il debito nei confronti dell’ufficio del presidente della regione, di cui al secondo piano di ristrutturazione, è stato ripianato in 14 agosto 2012.

Romanian

polonia a confirmat comisiei faptul că datoria către biroul local al guvernatorului, menționată în al doilea plan de restructurare, a fost achitată la 14 august 2012.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se forniscono le informazioni, i suddetti revisori dei conti ed enti di revisione contabile devono poter proseguire le proprie attività attinenti alle relazioni di revisione riguardanti i conti annuali o consolidati degli esercizi finanziari aventi inizio tra il 1o agosto 2012 e il 31 luglio 2015.

Romanian

cu condiția furnizării informațiilor, auditorii și entitățile de audit respective ar trebui să își poată continua activitățile legate de rapoartele de audit privind conturile anuale sau conturile consolidate pentru exercițiile financiare care debutează în perioada 1 august 2012-31 iulie 2015.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

relativa all’adeguamento su base mensile dal 1o agosto 2012 al 1o giugno 2013 dei coefficienti correttori applicabili alle retribuzioni dei funzionari, degli agenti temporanei e degli agenti contrattuali dell’unione europea con sede di servizio nei paesi terzi

Romanian

de ajustare lunară, de la 1 august 2012 până la 1 iunie 2013, a coeficienților corectori aplicabili remunerațiilor funcționarilor, agenților temporari și agenților contractuali ai uniunii europene repartizați în țări terțe

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le autorità polacche hanno risposto con lettera del 31 agosto 2012 in cui hanno anche comunicato la conclusione in data 1o marzo 2012 di un accordo relativo al rinvio del rimborso del debito per quanto riguarda il pagamento dei contributi di previdenza sociale e, in data 14 agosto 2012, di un accordo sul ripianamento del debito non rimborsato nei confronti dell’ufficio del presidente della regione locale.

Romanian

polonia a răspuns prin scrisoarea din 31 august 2012, în care a informat comisia că la data de 1 martie 2012 a fost încheiat un acord privind amânarea datoriei aferente asigurărilor sociale și că datoria restantă către biroul local al guvernatorului voievodatului a fost achitată la 14 august 2012.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

al fine di soddisfare i requisiti normativi previsti dalle direttive 90/385/cee, 93/42/cee e 98/79/ce, è opportuno che gli organismi notificati verifichino, ove pertinente, il rispetto dei requisiti essenziali di sicurezza e di tutela della salute di cui alla direttiva 2006/42/ce del parlamento europeo e del consiglio, del 17 maggio 2006, relativa alle macchine e che modifica la direttiva 95/16/ce [4], dei requisiti di cui al regolamento (ue) n. 722/2012 della commissione, dell’8 agosto 2012, relativo ai requisiti particolari per quanto riguarda i requisiti di cui alle direttive 90/385/cee e 93/42/cee del consiglio per i dispositivi medici impiantabili attivi e i dispositivi medici fabbricati con tessuti di origine animale [5], nonché delle specifiche tecniche comuni per i dispositivi medico-diagnostici in vitro di cui alla decisione 2002/364/ce della commissione, del 7 maggio 2002, relativa alle specifiche tecniche comuni per i dispositivi medico-diagnostici in vitro [6].

Romanian

pentru a îndeplini cerințele legale prevăzute în directivele 90/385/cee, 93/42/cee și 98/79/ce, organismele notificate ar trebui să verifice, acolo unde este cazul, îndeplinirea cerințelor esențiale privind sănătatea și siguranța din directiva 2006/42/ce a parlamentului european și a consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice și de modificare a directivei 95/16/ce [4], a cerințelor regulamentului (ue) nr. 722/2012 al comisiei din 8 august 2012 privind cerințe speciale în ceea ce privește cerințele prevăzute în directivele 90/385/cee și 93/42/cee ale consiliului cu privire la dispozitivele medicale implantabile active și la dispozitivele medicale fabricate utilizând țesuturi de origine animală [5] și a specificațiilor tehnice comune pentru dispozitivele medicale pentru diagnostic in vitro din decizia 2002/364/ce a comisiei din 7 mai 2002 privind specificațiile tehnice comune ale dispozitivelor medicale pentru diagnosticare in vitro [6].

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,921,457 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK