Results for avvengono translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

avvengono

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

cose spaventose e orribili avvengono nel paese

Russian

Изумительное и ужасное совершается в сей земле:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mostra eventi come avvengono dai tipi e sorgenti selezionati

Russian

Показывает возникающие в выделенных объектах и источниках события

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questa sezione raccoglie i più comuni errori che avvengono durante l 'installazione.

Russian

build problems

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le aggiunte o i cambiamenti alle operazioni pianificate non avvengono finché crontab non viene salvato.

Russian

Эти изменения будут иметь силу только после сохранения файла crontab.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiude la chat corrente. se ci sono delle chat che avvengono in altre schede nella finestra, questa resterà aperta.

Russian

Закрыть текущий разговор. Если в других вкладках окна существуют разговоры, они остаются открытыми.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per ragioni di efficenza, tor utilizza lo stesso circuito per le connessioni che avvengono nell'arco di dieci minuti.

Russian

Ради скорости, tor использует одну и ту же цепочку для соединений в течении десяти минут или около того.

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oggigiorno, il 28 giugno suscita controversie nella società, con proteste e dichiarazioni provocative che avvengono ogni anno durante la sentita data storica.

Russian

В наши дни события 28 июня всё ещё провоцируют дебаты в обществе; дебаты, сопровождаемые протестами и противоречивыми заявлениями, повторяющимися из года в год по мере приближения знаменательной исторической даты.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in questo modo, si vuole far luce sulle ingiustizie che avvengono regolarmente in questa provincia, che è al tempo stesso insofferente e ricca di risorse.

Russian

Благодаря этому освещаются несправедливости, регулярно происходящие за закрытыми дверями в этой богатой ресурсами и неспокойной провинции.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fondato nel 1961, è un impianto siderurgico a ciclo integrale, dove cioè avvengono tutti i passaggi che dal minerale di ferro portano all’acciaio.

Russian

в 1991 году город Таранто был объявлен Министерством природных ресурсов зоной высокого экологического риска.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando avvengono fatti come gli attacchi terroristici dell'11 settembre, o la bomba alla maratona di boston, la sicurezza viene implementata e le file si allungano.

Russian

Когда происходят вещи, подобные атакам террористов 11 сентября или атаке на участников марафона в Бостоне, режим безопасности усиливается, и очереди становятся длиннее.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

eltahawy sostiene che le società arabe sono fondamentalmente misogine e che avvengono infiniti abusi contro le donne "alimentati da un mix tossico di cultura e religione".

Russian

Эльтахави пишет, что в арабских странах крепко укоренилось женоненавистничество, и имеют место бесчисленные случаи жестокого обращения с женщинами, "подогреваемые ядовитой смесью религии и культуры".

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

quando non ci sono eventi politici importanti, la politica diventa un argomento per un ridotto gruppo di persone che ne sono appassionate; al contrario, quando avvengono fenomeni importanti, il numero di persone interessate alla politica aumenta.

Russian

Если не происходят важные политические события, политикой интересуется весьма мало людей, только те, кто ею увлекаются. Происходит что-то важное и количество людей, увлеченных политикой увеличивается.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

all' avvio kde ha bisogno di fare alcuni controlli della sua configurazione di sistema (tipi mime, applicazioni installate, ecc...) e nel caso in cui la configurazione sia cambiata dall' ultimo avvio, la cache della configurazione (ksycoca) deve essere aggiornata. questa opzione ritarda il controllo in modo da evitare il controllo di tutte le directory che contengono file che descrivono il sistema durante l' avvio, in questo modo l' avvio di kde risulterà più veloce. tuttavia in alcuni casi la configurazione di kde è stato modificata dall' ultima volta e l' aggiornamento è necessario prima del controllo posticipato di tutta la configurazione, questa opzione può portare ad alcuni problemi (applicazioni mancanti nel menu k, applicazioni che non trovano tipi mime necessari, ecc...). le modifiche della configurazione di sistema avvengono solitamente durante l' installazione o disinstallazione delle applicazioni. si raccomanda quindi di disattivare temporaneamente questa opzione quando si installano o disinstallano delle applicazioni.

Russian

При загрузке среды kde выполняется проверка конфигурацию системы (типы mime, установленные приложения и т. д.), и если конфигурация была изменена с момента последнего запуска, кеш системной конфигурации (ksycoca) должен быть обновлён. Этот параметр откладывает проверку, таким образом запуск kde происходит быстрее за счёт отключения сканирования каталогов, содержащих указанные файлы конфигурации. Однако в редких случаях, когда конфигурация системы была изменена после последнего запуска, этот параметр может привести к разнообразным проблемам (отсутствующие в К- меню приложения, сообщения программ об отсутствии требуемых типов mime и т. д.). Изменения конфигурации системы как правило происходят при установке или удалении приложений. Поэтому рекомендуется при установке или удалении приложений временно отключить этот параметр.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,032,883 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK