Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in & uml; le composizioni sono rappresentate da un rombo solido sul lato dell' intero.
В & uml; композиции отображаются в виде линии с закрашенным ромбом на стороне целого, соединяющей взаимодействующие классы.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
potrete concludere la visita guardando dei filmati storici della vita del compositore oppure ascoltando sue composizioni di vostra scelta.
Экскурсию можно завершить просмотром исторических кадров из жизни композитора и прослушиванием его композиций по собственному выбору.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lì appresi più di ogni altro luogo su luci, ombre, composizioni e godetti realmente del beneficio di poter fare un lavoro completo sulle mie fotografie.
Там я изучал свет и тени, композицию, и мне нравился весь процесс обрабатывания фотографий.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
sulle piste di pattinaggio all’aperto e su quelle al chiuso spesso si possono noleggiare i pattini – e poi potete lasciarvi andare alle piroette e alle composizioni.
На загородных катках или крытых стадионах зачастую можно взять коньки напрокат и отправиться вычерчивать затейливые узоры на льду.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality: