Results for fecero translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

fecero

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

fecero alcuni passi in silenzio.

Russian

Они прошли молча несколько шагов.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tutto quel che fecero è nei registri:

Russian

И каждая вещь [все], что они [их предшественники в неверии] совершали, (записано ангелами) в писаниях [в книгах деяний],

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

così fecero e li invitarono a sedersi tutti quanti

Russian

И сделали так, и рассадили всех.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

così fecero gli israeliti. ne raccolsero chi molto chi poco

Russian

И сделали так сыны Израилевы и собрали, кто много, кто мало;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è a noi che fecero torto, bensì a loro stessi.

Russian

(И повинуйтесь Аллаху)» (Но они стали ослушаться повеления Аллаха и не благодарили за блага и лишились этих благ.) И (этим самым) не Нам они причинили несправедливость [вред], а самих себя обидели.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i discepoli andarono e fecero quello che aveva ordinato loro gesù

Russian

Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non facemmo loro alcun torto, esse stesse si fecero torto.

Russian

И Мы не поступили несправедливо против них [против тех народов, которых Мы погубили наказанием], но они сами поступили против самих себя несправедливо [совершая многобожие и сея беспорядок на земле].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non è a noi che fecero torto, fecero torto a loro stessi.

Russian

(Но они стали ослушаться повеления Аллаха и не благодарили за блага и лишились этих благ.) И (этим самым) не Нам они причинили несправедливость [вред], а самих себя обидели.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

questo fecero, indirizzandolo agli anziani, per mezzo di barnaba e saulo

Russian

что и сделали, послав собранное к пресвитерам через Варнаву и Савла.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con questa idea fecero realizzare la colonna della santissima trinità di olomouc.

Russian

Это была идея жителей Оломоуца, которая привела к возникновению Столба Пресвятой Троицы в Оломоуце.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dolly, cirikov e stepan arkad’ic si fecero avanti per correggerli.

Russian

Долли, Чириков и Степан Аркадьич выступили вперед поправить их.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bet-nimra e bet-aran, fortezze, e fecero ovili per i greggi

Russian

и Беф-Нимру и Беф-Гаран, города укрепленные и дворы для овец.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fecero un voltafaccia [e dissero]: “ben sai, che essi non parlano!”.

Russian

Потом они стали перевернутыми на свои головы (вверх ногами) [после признания истины снова принялись утверждать нелепую бессмыслицу]: «(Как мы спросим их?) Ведь ты (о, Ибрахим) знал, что эти [идолы] не разговаривают».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

fecero l'efod con oro, porpora viola e porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto

Russian

И сделал ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fecero sul pettorale catene in forma di cordoni, lavoro d'intreccio d'oro puro

Russian

К наперснику сделали толстые цепочки витою работою из чистогозолота;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,341,427 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK