Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se inclinano alla pace, inclina anche tu ad essa e riponi la tua fiducia in allah.
Во-первых, от мусульман требуется всегда стремиться к миру и благополучию, и если неверующие первыми выказывают желание заключить мир, то мусульманам следует поддержать эту инициативу. Во-вторых, прекращение боевых действий позволит мусульманам собраться с силами и подготовиться к очередной войне, если это будет необходимо.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
se inclinano alla pace, inclina anche tu ad essa e riponi la tua fiducia in allah. egli è colui che tutto ascolta e conosce.
А если они [неверующие] склонятся к миру, то и ты склонись к нему [к миру] и полагайся на Аллаха [не беспокойся, что они могут поступить вероломно]: (ведь) поистине, Он – Слышащий (их речи), (и) Знающий (их деяния)!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
gli stati più prosperi del nord attribuiscono la colpa della crisi agli stati del sud , definendoli inclini allo spreco e alla corruzione mentre, a loro volta, i secondi lamentano le misure di austerità loro imposte dai primi, accusandoli di frenare la crescita e di porli in una situazione tanto estrema.
Наиболее благополучные северные страны винят в кризисе южные страны , называя их расточительными и коррумпированными, в то время как более бедный Юг жалуется на строгие меры экономии, накладываемые Севером, обвиняя его в том, что он сдерживает рост и оставляет их в такой непростой ситуации.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: