From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi fai impazzire così
me haces tan loco
Last Update: 2012-08-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi fai sborrare
you make me cum
Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mi fai la lap dens
Мне надоело
Last Update: 2013-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— no, mi fai pena tu.
-- Нет, мне тебя жалко.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi sollevi e mi poni a cavallo del vento e mi fai sballottare dalla bufera
Ты поднял меня и заставил меня носиться по ветру исокрушаешь меня.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— ecco, ieri non sei venuto in amministrazione e ora mi fai perder tempo.
-- Вот вчера не пришел в контору, теперь меня задерживаешь.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se tu mi fai un altare di pietra, non lo costruirai con pietra tagliata, perché alzando la tua lama su di essa, tu la renderesti profana
если же будешь делать Мне жертвенник из камней, то не сооружай его из тесаных, ибо, как скоро наложишь на них тесло твое, то осквернишь их;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— io so — ella lo interruppe — quanto sia penoso per la tua natura onesta mentire, e mi fai pena.
-- Я знаю, -- перебила она его, -- как тяжело твоей честной натуре лгать, и жалею тебя.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perché mi fai vedere l'iniquità e resti spettatore dell'oppressione? ho davanti rapina e violenza e ci sono liti e si muovono contese
Для чего даешь мне видеть злодейство и смотреть набедствия? Грабительство и насилие предо мною, и восстает вражда и поднимается раздор.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«alzati, vattene!». gli rispose: «o no! questo torto che mi fai cacciandomi è peggiore dell'altro che mi hai gia fatto». ma egli non volle ascoltarla
И Фамарь сказала ему: нет, прогнать меня – это зло больше первого, которое тысделал со мною. Но он не хотел слушать ее.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: