Results for riscatto translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

riscatto

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

risposero: “il riscatto?

Russian

Братья сказали: «Тот, в чьем вьюке она будет найдена, будет задержан в наказание. Так мы воздаем беззаконникам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

qualunque sia il riscatto che offriranno, non sarà accettato.

Russian

Если она предложит какую угодно замену (чтобы искупить себя от наказания), то она [замена] не будет взята от нее.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

colui nei cui bagagli troverete la coppa, sarà egli stesso il suo riscatto.

Russian

[[Египтяне спросили: «Как нам наказать вора, если вы говорите неправду?» Братья ответили: «Если вы обнаружите пропажу среди вещей одного из нас, то вор будет отдан в рабство хозяину чаши.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

quest'oggi non sarà accettato riscatto né da voi, né da coloro che non credettero.

Russian

И сегодня не будет взято выкупа (чтобы обрести спасение от наказания Аллаха) ни с вас (о, лицемеры) и ни с тех, которые стали неверующими.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in seguito liberateli graziosamente o in cambio di un riscatto, finché la guerra non abbia fine.

Russian

Затем, (после этого вы можете проявить по отношению к пленным) либо милость (даровав им свободу без выкупа), либо (можете взять за них) выкуп, (или же вы можете их поработить, или же наказать) пока война не сложит своих нош [пока она продолжается].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

avete lavorato troppo duramente e troppo a lungo e il vostro corpo non desidera altro che un riscatto.

Russian

Вы столь длительно и усердно работали, ваше тело болит и взывает о помощи.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e se sono prigionieri ne pagate il riscatto, quando anche solo l'espellerli vi era stato vietato.

Russian

Разве вы веруете [[В Медине были три племени иудеев: бану Кайнука’, бану ан-Надыр и бану Курайза. Бану Кайнука’ и бану ан-Надыр были союзниками арабского племени аль-Хазрадж, а бану Курайза были союзниками арабского племени аль-Аус.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se invece gli viene imposta una compensazione, egli pagherà il riscatto della propria vita, secondo quanto gli verrà imposto

Russian

если на него наложен будет выкуп, пусть даст выкуп за душу свою, какой наложен будет на него.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbia pietà di lui e dica: «scampalo dallo scender nella fossa, ho trovato il riscatto»

Russian

Бог умилосердится над ним и скажет: освободи его от могилы; Я нашел умилостивление.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

risposero: “il riscatto? colui nei cui bagagli troverete la coppa, sarà egli stesso il suo riscatto.

Russian

(Братья Йусуфа) сказали: «Воздаяние тому, у кого найдется (чаша) в поклаже, он сам (будет) воздаянием [он будет взят в рабство [[Таким был закон [шариат] при пророке Йакубе.]]].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

quanto ai miscredenti che muoiono nella miscredenza, quand'anche offrissero come riscatto tutto l'oro della terra, non sarà accettato.

Russian

От тех, которые сделались неверными и умрут, оставаясь неверными, - ни от одного из них не примется и всё золото, которым наполнена земля, если бы он захотел откупиться им.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma questo riscatta molte cose.

Russian

Но это выкупает многое.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,096,053 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK