Results for da me ammonito ai sensi di legge translation from Italian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Spanish

Info

Italian

da me ammonito ai sensi di legge

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

ai sensi di legge, è vietato atterrare.

Spanish

intentar aterrizar está penalizado.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pensa ai sensi di colpa:

Spanish

¿puedes imaginar la culpa?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo faccio perche' e' "colpevole ai sensi di legge".

Spanish

lo hago por que "culpable ante la ley".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

sono immune ai sensi di colpa, lou.

Spanish

soy inmune a la culpabilidad, lou.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

enti che producono energia elettrica ai sensi di:

Spanish

entidades de producción de electricidad de conformidad con las siguientes normas:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gode dell'extraterritorialità ai sensi di un trattato internazionale.

Spanish

somos extraterritoriales y neutrales.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in conformità con l'esame da me svolto, ai sensi dell'articolo 54 della legge notarile di cui attesto,

Spanish

de conformidad con el examen que le he efectuado, conforme al articulo 54 de la ley del notariado de lo que doy fe,

Last Update: 2019-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

con l'aiuto di blaylock, fino ai sensi di colpa.

Spanish

con la ayuda de blaylock hasta que aparece la culpa.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nessun terreno può essere venduto, ma è possibile assegnare diritti d'uso di terreni ai sensi di legge.

Spanish

no se autoriza la venta de tierras, aunque, con arreglo a la legislación, pueden asignarse derechos de uso del suelo.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ai sensi di un separato atto legale della bce sulla produzione di banconote

Spanish

conforme a un acto jurídico del bce sobre producción de billetes

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il documento che contiene il bilancio deve indicare le generalità delle persone che ai sensi di legge sono tenute a certificare il bilancio.

Spanish

el documento que contenga el balance deberá indicar la identidad de las personas a quienes incumbe , en virtud de la ley , certificarlo .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

d'altra parte, se non ricevesse l'avviso in polacco, ai sensi di legge potrebbe rifiutare di accettarlo.

Spanish

por otra parte, si no la recibe en polaco, la recusará legalmente.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ai sensi di tale posizione comune la cwc è inclusa come uno di tali accordi multilaterali.

Spanish

en virtud de dicha posición común queda incluida la caq como uno de esos acuerdos multilaterales.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in preda ai sensi di colpa, ha confessato a billy quello che aveva fatto.

Spanish

cargado de culpa, le confesó a billy lo que hizo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

questo punto non si applica a cinghie guida omologate separatamente ai sensi di questo regolamento.

Spanish

este apartado no deberá aplicarse a las correas guía que se hayan homologado aparte con arreglo al presente reglamento.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dopo aver invitato gli interessati a presentare osservazioni ai sensi di detti articoli [1],

Spanish

tras haber emplazado a los interesados para que presentaran sus observaciones, de conformidad con dichos artículos [1],

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ai sensi di detto articolo, la commissione è tenuta a pubblicare le modalità entro il 30 settembre 2005.

Spanish

este apartado especifica que antes del 30 de septiembre de 2005 la comisión publicará dichas disposiciones.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il 18 luglio 1994 la tha, ovvero l’organizzazione ad essa subentrata, la bvs, ha rinunciato al recupero del terreno cui aveva diritto ai sensi di legge.

Spanish

el 18 de julio de 1994, el tha —o su sucesor, el bvs— renunció a ejercitar su derecho a recuperar los terrenos.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fatti salvi i loro impegni adottati ai sensi di altri atti conformemente al titolo vi del trattato:

Spanish

sin perjuicio de los compromisos que hayan contraído en virtud de otros actos adoptados con arreglo al título vi del tratado:

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gli importi di tali indennità vengono detratti dall’indennità versata dall'agenzia ai sensi di tale paragrafo 1.

Spanish

su importe se deducirá de la indemnización abonada por la agencia según lo estipulado en dicho apartado 1.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,029,784,424 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK