Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- devo scolare la pasta.
- necesito escurrir la pasta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
davvero, devo scolare la pasta.
realmente necesito hacer lo de la pasta ahora. tengo que.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la pasta.
los tallarines.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la pasta!
pasta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- la pasta.
-el tazón de los fideos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi aiuti a scolare la pasta?
no de allá, aquellos quedan en bassora y aquellos van a bagdad.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco la pasta.
aquí está la pasta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
viva la pasta!
¡viva la pasta!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- con la pasta...
- con pasta...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- fai la pasta ?
¿estás preparando pasta?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vivo per la pasta
vivir en la pasta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
adora la pasta.
le encanta la pasta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cucinerò la pasta!
¡haré pasta!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dammi la pasta.
- dame un poco de masa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- va bene la pasta?
- ¿que tal unos fideos?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a gia vuoi la pasta
un pastel.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
con la pasta mischiata...
pasta y frijoles con pasta mezclada
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chi vuole la pasta?
esto no es apropiado.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- com'e' la pasta?
- ¿cómo está la pasta? - buena.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e la pasta pronta?
- hamburguesa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: