Results for strapazzami di coccole translation from Italian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Spanish

Info

Italian

strapazzami di coccole

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

- di coccole. - bene.

Spanish

bien.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bisogno di coccole?

Spanish

¿anidamos?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un po' di coccole.

Spanish

mimitos.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a proposito di coccole...

Spanish

hablando de abrazos...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vuoi un po' di coccole...

Spanish

caray, cuando quieres atención...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sì, un po' di coccole.

Spanish

- ¿qué? - mi dulce, hazme mimos.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi ha parlato di coccole?

Spanish

¿quién ha hablado de mimos?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- "vuoi un po' di coccole"?

Spanish

dice "chispa". - "enciende la chispa".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- fammi un po' di coccole.

Spanish

- acurrúcate conmigo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse hai bisogno di coccole?

Spanish

¿puede que quieras hacerte de rogar?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- 30 minuti di coccole ogni sera.

Spanish

media hora de abrazos cada noche.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sì, facciamo un po' di coccole.

Spanish

sí, vamos a hacernos mimos.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- voglio solo un po' di coccole.

Spanish

solo quiero acurrucarme.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ha bisogno di un po' di coccole.

Spanish

necesita ser mimado.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in piu', potremmo occuparci di coccole.

Spanish

además, seríamos capaces de mantener abrazos.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- ho bisogno di un po' di coccole.

Spanish

necesito mimarla un poquito.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avremo anche cinque minuti di coccole.

Spanish

¡eso nos deja cinco minutos para abracitos!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- ehi, se vuoi un po' di coccole, io...

Spanish

hey, si quieres unos abracitos, yo...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi faro' perdonare con un po' di coccole...

Spanish

voy a compensarte por esto con achuchones.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi viene voglia di coccole con questa luce.

Spanish

quiero acurrucarme con esa luz.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,956,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK