Je was op zoek naar: strapazzami di coccole (Italiaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Spanish

Info

Italian

strapazzami di coccole

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Spaans

Info

Italiaans

- di coccole. - bene.

Spaans

bien.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

bisogno di coccole?

Spaans

¿anidamos?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

un po' di coccole.

Spaans

mimitos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a proposito di coccole...

Spaans

hablando de abrazos...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vuoi un po' di coccole...

Spaans

caray, cuando quieres atención...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sì, un po' di coccole.

Spaans

- ¿qué? - mi dulce, hazme mimos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

chi ha parlato di coccole?

Spaans

¿quién ha hablado de mimos?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- "vuoi un po' di coccole"?

Spaans

dice "chispa". - "enciende la chispa".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

- fammi un po' di coccole.

Spaans

- acurrúcate conmigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse hai bisogno di coccole?

Spaans

¿puede que quieras hacerte de rogar?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- 30 minuti di coccole ogni sera.

Spaans

media hora de abrazos cada noche.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sì, facciamo un po' di coccole.

Spaans

sí, vamos a hacernos mimos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- voglio solo un po' di coccole.

Spaans

solo quiero acurrucarme.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ha bisogno di un po' di coccole.

Spaans

necesita ser mimado.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in piu', potremmo occuparci di coccole.

Spaans

además, seríamos capaces de mantener abrazos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- ho bisogno di un po' di coccole.

Spaans

necesito mimarla un poquito.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

avremo anche cinque minuti di coccole.

Spaans

¡eso nos deja cinco minutos para abracitos!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- ehi, se vuoi un po' di coccole, io...

Spaans

hey, si quieres unos abracitos, yo...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi faro' perdonare con un po' di coccole...

Spaans

voy a compensarte por esto con achuchones.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi viene voglia di coccole con questa luce.

Spaans

quiero acurrucarme con esa luz.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,011,641 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK