Results for vorrei abbracciarti forte translation from Italian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Spanish

Info

Italian

vorrei abbracciarti forte

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

vorrei abbracciarti.

Spanish

quiero abrazarte.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per quale motivo vorrei abbracciarti?

Spanish

¿por qué quisiera abrazarte?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- vorrei abbracciarti davvero tanto ora!

Spanish

¡tengo tantas ganas de abrazarte!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- grazie. - vorrei abbracciarti e consolarti.

Spanish

gracias.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oh, tesoro... vorrei abbracciarti, ma non posso...

Spanish

te abrazaría, pero no puedo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

holly, lo so che e' presto, ma... vorrei abbracciarti.

Spanish

holly, sé que es pronto pero... me gustaría abrazarte.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

penso andrebbe ancora meglio se potessi vederti e abbracciarti forte.

Spanish

supongo que todo iría bien si pudiese verte y darte un gran abrazo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io ti guardo, minnie... e vorrei abbracciarti... garantirti la felicita'.

Spanish

te miro, minnie y me encantaría tenerte, prometerte la felicidad.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei abbracciarti e strusciare la tua fortuna sulla mia faccia e sulle palle.

Spanish

quiero acurrucarme contigo, frotarme tu suerte en la cara y las bolas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

egoisticamente vorrei abbracciarti immediatamente ma devo imparare a stare bene da solo, e tu devi lavorare sulla tua amicizia con olive.

Spanish

egoístamente, quiero cobijarte en este instante pero debo trabajar en estar bien con estar solo y tú debes trabajar en tu amistad con olive.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,368,938 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK