Results for the amazed translation from Japanese to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Japanese

Tagalog

Info

Japanese

the best

Tagalog

ang pinakamahusay na

Last Update: 2012-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Japanese

suck the cow

Tagalog

isuga ang baka

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

the double?

Tagalog

ang ganda diba?

Last Update: 2025-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

expand the mind

Tagalog

palawakin ang isip

Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

chase the woman

Tagalog

habulin ng babae

Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

what is the climax?

Tagalog

ano ang kasukdulan?

Last Update: 2015-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

doctor of the church

Tagalog

doctor of the church

Last Update: 2023-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

what is the meaning of nomu

Tagalog

nomu nomu

Last Update: 2022-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

what is the meaning of nandeska

Tagalog

tagalog

Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

what the meang of yammy kodasai

Tagalog

ano ang meang ng yammy kodasai

Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

you 're the only one i loveシングル

Tagalog

ikaw lang ang mamahalin ko

Last Update: 2023-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

what is the meaning of nande desu ka

Tagalog

ano ang kahulugan ng nande desu ka

Last Update: 2021-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

the thinness of the fabric of the garment

Tagalog

ang nipis ng tela ng damit

Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

do not make the world the only person you know

Tagalog

huwag mong gawin mundo ang alam mong tao lang

Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

importance of land resources in the economy of the country

Tagalog

kahalagahan ng yamang lupa sa ekonomiya ng bansa

Last Update: 2012-08-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

i hope you are the one i can be with for the rest of my life

Tagalog

sana nga ikaw na yung makakasama ko habang buhay

Last Update: 2022-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

you can't even appreciate all the efforts i make for you

Tagalog

hindi mo na man lang na appreciate lahat ng efforts na ginagawa ko para sayo

Last Update: 2020-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

like the sun rises each morning and sets each night, family love is.

Tagalog

like the sun rises each morning and sets each night, family love is.

Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

thank you again for the time we flush that apologies brother. i struggled to understand words, but we tried to understand for you

Tagalog

salamat ulit sa oras kuya pasensiya kana magulo kami. kasi nahihirapan kaming intindihin salita mo pero pinipilit namin maintindihan para sayo

Last Update: 2015-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

happy birthday dear .. the day is fast as it will just increase your age so he just jokes that you can fulfill all your dreams in life and hopefully many more birthdays come to you i love you

Tagalog

happy birthday mahal ko.. bilis ng araw parang kelan lang madadagdagan na naman edad mo hehe joke lang sana matupad mo lahat ng pangarap mo sa buhay at sana maraming marami pang birthday dumating sayo mahal na mahal kita

Last Update: 2020-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,874,805,134 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK