Results for ing tembene translation from Javanese to Indonesian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Javanese

Indonesian

Info

Javanese

ing awiyat

Indonesian

ndedel

Last Update: 2015-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

arep turu ing jam

Indonesian

pengen tidur jam 1

Last Update: 2023-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

tumus ing batos

Indonesian

tumus

Last Update: 2012-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

banyuwangi asal ing basa jawa

Indonesian

asal usul banyuwangi dalam bahasa jawa

Last Update: 2016-01-19
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

kita sing manggon ing keragaman

Indonesian

seperti warna-warni pelangi penuh keindahan

Last Update: 2022-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

ancik ancik pucuk ing eri

Indonesian

naik turun

Last Update: 2014-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

dialog drama perang ing ambarawa

Indonesian

dialog drama pertempuran di ambarawa

Last Update: 2016-04-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

sore iki, kita bakal main ing taman

Indonesian

siang ini, kami akan bermain di taman

Last Update: 2024-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

ing wektu iku ana bocah lan ibune

Indonesian

saat itu ada seorang anak dan ibunya

Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

kutha jawa timur dheweke ing girl nggantheng

Indonesian

kota jawa timur cewek nya pada cantik

Last Update: 2015-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

aplikasi sing ora klebu ing kategori sing wis ana

Indonesian

aplikasi yang tidak termasuk dalam kategori manapun

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

siji mbaka siji para mudha taruna cidra ing janji

Indonesian

driji driji mbuka siji

Last Update: 2023-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

suwene wis sampeyan makarya ing smpn 1gunung jati?

Indonesian

sudah berapa lama bapak bekerja di smpn 1gunung jati?

Last Update: 2016-08-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

kepinginan ing ati kanggo nindakake tumindak sing mung kanggo gusti allah

Indonesian

keinginan dalam hati untuk melakukan suatu tindakan yang ditujukan hanya kepada allah

Last Update: 2022-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

salak minangka woh sing duwe kulit sing padha karo timbangan lan rasa manis ing daging

Indonesian

salak adalah buah yang memiliki kulit menyerupai sisik dan rasa yang manis pada dagingnya

Last Update: 2023-08-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

kedadeyan kasebut kedadeyan amarga udan deres lan angin kenceng sing kedadeyan ing kutha cireb

Indonesian

dalam kejadian tersebut tidak ada korban jiwa namun ada kerusakan pada lobi transmart mall cirebon

Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

basa wiwit aku pindah lan mapan ing kene ora ketemu maneh aku kangen dolanan crita lan lelungan karo kowe cirebon

Indonesian

sejak aku pindah dan menetap di sini kita nggak pernah lagi bertemu aku kangen kali main cerita dan jalan jalan bareng kamu cirebon

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

kantin smpn 1 sedati ngalami pindhah ing sisih perpustakaan saiki ing bale mburi sekolah amarga saka pembangunan perpustakaan anyar.

Indonesian

kantin smpn 1 sedati mengalami pemindahan tempat dari samping perpus sekarang berada di lorong belakang sekolah karena adanya pembangunan perpustakaan yang baru.

Last Update: 2015-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

ing dina senen kang apik, nampi bocah cilik kang jenenge joko lan bocah cilik kang jenenge siti arep nglarani lomba lari ing sekolah

Indonesian

Last Update: 2023-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Javanese

padha gulangen ing kalbu ing sasmita amrih lantip aja pijer mangan nendra kaprawiran den kaesthi pesunen sariranira sudanen dhahar lan guling dadya lakunireku cegah dhahar lawing guling lan aja kasukan sukan anganggoa sawatawis ala watake wong suka suka nyuda prayitnaning batin

Indonesian

mereka berguling di hati di kelas demi tajam jangan pijer makan nendra kaprawiran den kaesthi berdoa untuk diri sendiri sudanen makan dan tidur dadya lakunireku hindari makan lawing guling dan jangan berolahraga gunakan beberapa karakter buruk orang seperti seperti mengurangi tekanan batin

Last Update: 2022-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,958,884,838 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK