Results for translation from Korean to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

English

Info

Korean

누 가 주 께 먼 저 드 려 서 으 심 을 받 겠 느

English

or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내 게 선 을 악 으 로 아 나 의 영 혼 을 외 롭 게 하

English

they rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

짐 승 을 쳐 죽 인 자 는 짐 승 으 로 짐 승 을 을 것 이

English

and he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

너 희 로 환 난 받 게 하 는 자 들 에 게 는 환 난 으 로 으 시

English

seeing it is a righteous thing with god to recompense tribulation to them that trouble you;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

주 인 이 노 하 여 그 빚 을 다 도 록 저 를 옥 졸 들 에 게 붙 이 니

English

and his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 종 이 엎 드 리 어 절 하 며 가 로 되 내 게 참 으 소 서 다 으 리 이 다 하 거

English

the servant therefore fell down, and worshipped him, saying, lord, have patience with me, and i will pay thee all.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

이 스 라 엘 자 손 의 원 수 를 미 디 안 에 게 으 라 그 후 에 네 가 네 조 상 에 게 로 돌 아 가 리

English

avenge the children of israel of the midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

사 람 이 소 나 양 을 도 적 질 하 여 잡 거 나 팔 면 그 는 소 하 나 에 소 다 섯 으 로 고 양 하 나 에 양 넷 으 로 을 지 니 라

English

if a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

분 노 의 책 벌 로 내 원 수 를 그 들 에 게 크 게 으 리 라 내 가 그 들 에 게 원 수 를 은 즉 그 들 이 나 를 여 호 와 인 줄 알 리 라 하 시 니

English

and i will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that i am the lord, when i shall lay my vengeance upon them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

파 상 은 파 상 으 로, 눈 은 눈 으 로, 이 는 이 로 을 지 라 남 에 게 손 상 을 입 힌 대 로 그 에 게 그 렇 게 할 것 이

English

breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

사 독 의 아 들 아 히 마 아 스 가 가 로 되 ` 청 컨 대 나 로 빨 리 왕 에 게 가 서 여 호 와 께 서 왕 의 원 수 아 주 신 소 식 을 전 하 게 하 소 서

English

then said ahimaaz the son of zadok, let me now run, and bear the king tidings, how that the lord hath avenged him of his enemies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

삼 손 이 그 들 에 게 이 르 되 ` 너 희 가 이 같 이 행 하 였 은 즉 내 가 너 희 에 게 원 수 를 은 후 에 야 말 리 라' 하

English

and samson said unto them, though ye have done this, yet will i be avenged of you, and after that i will cease.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,870,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK