Results for 너 오 늘 어 떠니? translation from Korean to Tagalog

Korean

Translate

너 오 늘 어 떠니?

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Tagalog

Info

Korean

너 는 어 서 속 히 내 게 로 오

Tagalog

magsikap kang pumarini na madali sa akin:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

늘 성 전 에 있 어 하 나 님 을 찬 송 하 니

Tagalog

at palaging sila'y nasa templo, na nangagpupuri sa dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내 가 오 늘 날 복 과 저 주 를 너 희 앞 에 두 나

Tagalog

narito, inilalagay ko sa harap ninyo sa araw na ito ang pagpapala at ang sumpa;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내 가 오 늘 날 네 게 명 한 이 명 령 은 네 게 어 려 운 것 도 아 니 요 먼 것 도 아 니

Tagalog

sapagka't ang utos na ito na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito, ay hindi totoong mabigat sa iyo, ni malayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 들 이 그 아 비 르 우 엘 에 게 이 를 때 에 아 비 가 가 로 되 ` 너 희 가 오 늘 은 어 찌 하 여 이 같 이 속 히 돌 아 오 느 냐 ?

Tagalog

at nang sila'y dumating kay raquel na kanilang ama, ay sinabi niya, bakit kayo tumindig na madali ngayon?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 러 므 로 오 늘 날 까 지 그 밭 을 피 밭 이 라 일 컫 느 니

Tagalog

dahil dito'y tinawag ang bukid na yaon, ang bukid ng dugo, hanggang ngayon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 런 즉 너 희 마 음 을 우 리 하 나 님 여 호 와 와 화 합 하 여 완 전 케 하 여 오 늘 날 과 같 이 그 법 도 를 행 하 며 그 계 명 을 지 킬 지 어 다

Tagalog

kaya't maging sakdal nawa ang inyong puso sa panginoon nating dios, na magsilakad sa kaniyang mga palatuntunan, at ingatan ang kaniyang mga utos, gaya sa araw na ito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 러 나 너 희 생 각 에 는 어 떠 하 뇨 ? 한 사 람 이 두 아 들 이 있 는 데 맏 아 들 에 게 가 서 이 르 되 얘 오 늘 포 도 원 에 가 서 일 하 라 하

Tagalog

datapuwa't ano sa akala ninyo? isang taong may dalawang anak; at lumapit siya sa una, at sinabi, anak, pumaroon at gumawa ka ngayon sa ubasan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 러 므 로 성 령 이 이 르 신 바 와 같 이 오 늘 날 너 희 가 그 의 음 성 을 듣 거

Tagalog

gaya nga ng sabi ng espiritu santo, ngayon kung marinig ninyo ang kaniyang tinig,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

가 라 사 대 ` 너 도 오 늘 날 평 화 에 관 한 일 을 알 았 더 면 좋 을 뻔 하 였 거 니 와 지 금 네 눈 에 숨 기 웠 도

Tagalog

na sinasabi, kung sa araw na ito ay nakilala mo sana, sa iyong sarili, ang mga bagay na nauukol sa iyong kapayapaan! datapuwa't ngayo'y pawang nangatatago sa iyong mga mata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내 가 돌 아 오 지 못 할 땅 곧 어 둡 고 죽 음 의 그 늘 진 땅 으 로 가 기 전 에 그 리 하 옵 소

Tagalog

bago ako manaw doon na hindi ako babalik, sa lupain ng kadiliman at ng lilim ng kamatayan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

이 에 내 가 그 들 에 게 이 르 기 를 너 희 가 다 니 는 산 당 이 무 엇 이 냐 하 였 노 라 ( 그 것 을 오 늘 날 까 지 바 마 라 일 컫 느 니 라

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ko sa kanila, anong kahulugan ng mataas na dako na inyong pinaroroonan? sa gayo'y ang pangalan niyaon ay tinawag na bama hanggang sa araw na ito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 러 나 깨 닫 는 마 음 과 보 는 눈 과 듣 는 귀 는 오 늘 날 까 지 여 호 와 께 서 너 희 에 게 주 지 아 니 하 셨 느 니

Tagalog

nguni't hindi kayo binigyan ng panginoon ng pusong ikakikilala at ng mga matang ikakikita, at ng mga pakinig na ikaririnig, hanggang sa araw na ito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 들 이 말 하 기 를 너 희 는 예 언 하 지 말 라 이 것 은 예 언 할 것 이 아 니 어 늘 욕 하 는 말 을 그 치 지 아 니 한 다 하 는 도

Tagalog

huwag kayong manganghuhula, ganito sila nanganghuhula. hindi sila manganghuhula sa mga ito: ang mga kakutyaan ay hindi mapapawi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 들 이 대 답 하 여 가 로 되 ` 있 나 이 다 보 소 서 그 가 당 신 보 다 앞 섰 으 니 빨 리 가 소 서 백 성 이 오 늘 산 당 에 서 제 사 를 드 리 므 로 그 가 오 늘 성 에 들 어 오 셨 나 이

Tagalog

at sila'y sumagot sa kanila, at nagsabi, siya'y nariyan, narito, nasa unahan mo: magmadali kayo ngayon, sapagka't siya'y naparoon ngayon sa bayan; sapagka't ang bayan ay may hain ngayon sa mataas na dako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

오 랜 후 에 다 윗 의 글 에 다 시 어 느 날 을 정 하 여 오 늘 날 이 라 고 미 리 이 같 이 일 렀 으 되 오 늘 날 너 희 가 그 의 음 성 을 듣 거 든 너 희 마 음 을 강 퍅 케 말 라 하 였 나

Tagalog

ay muling nagtangi siya ng isang araw, ngayon pagkatapos ng ilang panahon na sinabi sa mga awit ni david (ayon sa sinabi na ng una), ngayon kung marinig ninyo ang kaniyang tinig, huwag ninyong papagmatigasin ang inyong mga puso.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내 가 일 어 나 아 버 지 께 가 서 이 르 기 를 아 버 지 여 내 가 하 늘 과 아 버 지 께 죄 를 얻 었 사 오

Tagalog

magtitindig ako at paroroon sa aking ama, at aking sasabihin sa kaniya, ama, nagkasala ako laban sa langit, at sa iyong paningin:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

가 로 되 ` 갈 릴 리 사 람 들 아 어 찌 하 여 서 서 하 늘 을 쳐 다 보 느 냐 ? 너 희 가 운 데 서 하 늘 로 올 리 우 신 이 예 수 는 하 늘 로 가 심 을 본 그 대 로 오 시 리 라' 하 였 느 니

Tagalog

na nangagsabi naman, kayong mga lalaking taga galilea, bakit kayo'y nangakatayong tumitingin sa langit? itong si jesus, na tinanggap sa langit mula sa inyo, ay paparitong gaya rin ng inyong nakitang pagparoon niya sa langit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내 가 풍 족 하 게 나 갔 더 니 여 호 와 께 서 나 로 비 어 돌 아 오 게 하 셨 느 니 라 여 호 와 께 서 나 를 징 벌 하 셨 고 전 능 자 가 나 를 괴 롭 게 하 셨 거 늘 너 희 가 어 찌 나 를 나 오 미 라 칭 하 느 뇨 ?' 하 니

Tagalog

ako'y umalis na puno, at ako'y iniuwi ng panginoon na walang dala. bakit ninyo ako tinatawag na noemi, yamang ang panginoon ay nagpatotoo laban sa akin, at dinalamhati ako ng makapangyarihan sa lahat?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

예 수 께 서 대 답 하 시 되 ` 나 는 귀 신 들 린 것 이 아 니 라 오 직 내 아 버 지 를 공 경 함 이 어 늘 너 희 가 나 를 무 시 하 는 도

Tagalog

sumagot si jesus, ako'y walang demonio; kundi pinapupurihan ko ang aking ama, at ako'y inyong sinisiraan ng puri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,712,126,725 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK