From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
간 다 코
anganda ko
Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
라 반 이 그 곳 사 람 을 다 모 아 잔 치 하
at pinisan ni laban ang lahat ng tao roon at siya'y gumawa ng isang piging.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
수 치 를 모 르 는 백 성 아 모 일 지 어 다, 모 일 지 어
kayo'y magpipisan, oo, magpipisan, oh bansang walang kahihiyan;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
전 도 자 가 가 로 되 헛 되 고 헛 되 도 다 모 든 것 이 헛 되 도
walang kabuluhan ng mga walang kabuluhan, sabi ng mangangaral; lahat ay walang kabuluhan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
아 람 사 람 이 자 기 가 이 스 라 엘 앞 에 서 패 하 였 음 을 보 고 다 모 이
at nang makita ng mga taga siria na sila'y nasasahol sa harap ng israel, sila'y nagpipisan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
바 다 모 래 보 다 도 무 거 울 것 이 라 그 럼 으 로 하 여 나 의 말 이 경 솔 하 였 구
sapagka't ngayo'y magiging lalong mabigat kay sa buhangin sa mga dagat: kaya't ang aking pananalita ay napabigla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
선 지 자 예 레 미 야 가 유 다 모 든 백 성 과 예 루 살 렘 모 든 거 민 에 게 고 하 여 가 로
na siyang sinalita ni jeremias na propeta sa buong bayan ng juda, at sa lahat ng nananahan sa jerusalem, na sinasabi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 달 이 십 사 일 에 이 스 라 엘 자 손 이 다 모 여 금 식 하 며 굵 은 베 를 입 고 티 끌 을 무 릅 쓰
nang ikadalawang pu't apat na araw nga ng buwang ito ay nagpupulong ang mga anak ni israel na may pagaayuno, at may pananamit na magaspang, at may lupa sa ulo nila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 들 의 눕 기 전 에 그 성 사 람 곧 소 돔 백 성 들 이 무 론 노 소 하 고 사 방 에 서 다 모 여 그 집 을 에 워 싸
datapuwa't bago nagsihiga, ang bahay ay kinulong ng mga tao sa bayan sa makatuwid baga'y ng mga tao sa sodoma, na mga binata at gayon din ng mga matanda ng buong bayan sa buong palibot;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 나 머 지 이 스 라 엘 백 성 과 제 사 장 과 레 위 사 람 은 유 다 모 든 성 읍 에 흩 어 져 각 각 자 기 기 업 에 거 하 였
at ang nalabi sa israel, sa mga saserdote, sa mga levita, ay nangasa lahat na bayan ng juda, bawa't isa'y sa kaniyang mana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 러 므 로 너 희 가 동 방 에 서 여 호 와 를 영 화 롭 게 하 며 바 다 모 든 섬 에 서 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 의 이 름 을 영 화 롭 게 할 것 이
kaya't luwalhatiin ninyo ang panginoon sa silanganan, sa makatuwid baga'y ang pangalan ng panginoon, ng dios ng israel, sa mga pulo ng dagat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
내 가 또 유 다 왕 여 호 야 김 의 아 들 여 고 니 야 와 바 벨 론 으 로 간 유 다 모 든 포 로 들 다 시 이 곳 으 로 돌 아 오 게 하 리 니 이 는 내 가 바 벨 론 왕 의 멍 에 를 꺾 을 것 임 이 니 라 여 호 와 의 말 이 니 라 하 셨 다 하 는 지
at aking dadalhin uli sa dakong ito si jechonias na anak ni joacim, na hari sa juda, sangpu ng lahat na bihag sa juda, na nangaparoon sa babilonia, sabi ng panginoon: sapagka't aking aalisin ang pamatok ng hari sa babilonia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
가 로 되 ` 이 는 피 라 필 연 저 왕 들 이 싸 워 서 로 죽 인 것 이 로 다 모 압 사 람 들 아 이 제 노 략 하 러 가 자' 하
ito'y dugo; ang mga hari ay walang pagsalang lipol, at sinaktan ng bawa't isa sa kanila ang kaniyang kasama: ngayon nga, moab, sa pagsamsam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 들 의 과 부 가 내 앞 에 바 다 모 래 보 다 더 많 아 졌 느 니 라 내 가 대 낮 에 훼 멸 할 자 를 그 들 에 게 로 데 려 다 가 그 들 과 청 년 들 의 어 미 를 쳐 서 놀 람 과 두 려 움 을 그 들 에 게 졸 지 에 임 하 게 하 였 으
ang kanilang mga babaing bao ay naragdagan sa akin ng higit kay sa buhangin sa mga dagat; aking dinala sa kanila laban sa ina ng mga binata ang manglilipol sa katanghaliang tapat: aking pinabagsak na bigla sa kaniya ang kahapisan at kakilabutan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
기 드 온 이 사 자 를 보 내 어 에 브 라 임 온 산 지 로 두 루 행 하 게 하 여 이 르 기 를 내 려 와 서 미 디 안 사 람 을 치 고 그 들 을 앞 질 러 벧 바 라 와 요 단 에 이 르 기 까 지 나 루 턱 을 취 하 라 하 매 이 에 에 브 라 임 사 람 들 이 다 모 여 서 벧 바 라 와 요 단 에 이 르 기 까 지 그 나 루 턱 을 취 하
at nagsugo si gedeon ng mga sugo sa buong lupaing maburol ng ephraim, na sinasabi, lusungin ninyo ang madian, at agapan ninyo ang tubig, hanggang sa beth-bara, at ang jordan. sa gayo'y ang lahat ng mga lalake ng ephraim ay nagkapisan, at inagapan ang tubig hanggang sa beth-bara, at ang jordan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
블 레 셋 사 람 의 방 백 이 가 로 되 ` 우 리 의 신 이 우 리 원 수 삼 손 을 우 리 손 에 붙 였 다' 하 고 다 모 여 그 신 다 곤 에 게 큰 제 사 를 드 리 고 즐 거 워 하
at nagpipisan ang mga pangulo ng mga filisteo upang maghandog ng isang dakilang hain kay dagon na kanilang dios, at mangagalak: sapagka't kanilang sinabi, ibinigay ng ating dios si samson na ating kaaway sa ating kamay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
산 발 랏 과, 도 비 야 와, 아 라 비 아 사 람 들 과, 암 몬 사 람 들 과, 아 스 돗 사 람 들 이 예 루 살 렘 성 이 중 수 되 어 그 퇴 락 한 곳 이 수 보 되 어 간 다 함 을 듣 고 심 히 분 하
nguni't nangyari, na nang mabalitaan ni sanballat, at ni tobias, at ng mga taga arabia, at ng mga ammonita, at ng mga asdodita, na ipinatuloy ang paghuhusay ng mga kuta ng jerusalem, at ang mga sira ay pinasimulang tinakpan, sila nga'y nangaginit na mainam;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
예 수 께 서 이 르 시 되 ` 나 를 만 지 지 말 라 내 가 아 직 아 버 지 께 로 올 라 가 지 못 하 였 노 라 너 는 내 형 제 들 에 게 가 서 이 르 되 내 가 내 아 버 지 곧 너 희 아 버 지 내 하 나 님 곧 너 희 하 나 님 께 로 올 라 간 다 하 라' 하 신
sinabi sa kaniya ni jesus, huwag mo akong hipuin; sapagka't hindi pa ako nakakaakyat sa ama, nguni't pumaroon ka sa aking mga kapatid, at sabihin mo sa kanila, aakyat ako sa aking ama at inyong ama, at aking dios at inyong dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: