Hai cercato la traduzione di 앙 간 다 모 da Coreano a Tagalog

Coreano

Traduttore

앙 간 다 모

Traduttore

Tagalog

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Coreano

Tagalog

Informazioni

Coreano

간 다

Tagalog

anganda ko

Ultimo aggiornamento 2020-01-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

라 반 이 그 곳 사 람 을 다 모 아 잔 치 하

Tagalog

at pinisan ni laban ang lahat ng tao roon at siya'y gumawa ng isang piging.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

수 치 를 모 르 는 백 성 아 모 일 지 어 다, 모 일 지 어

Tagalog

kayo'y magpipisan, oo, magpipisan, oh bansang walang kahihiyan;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

전 도 자 가 가 로 되 헛 되 고 헛 되 도 다 모 든 것 이 헛 되 도

Tagalog

walang kabuluhan ng mga walang kabuluhan, sabi ng mangangaral; lahat ay walang kabuluhan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

아 람 사 람 이 자 기 가 이 스 라 엘 앞 에 서 패 하 였 음 을 보 고 다 모

Tagalog

at nang makita ng mga taga siria na sila'y nasasahol sa harap ng israel, sila'y nagpipisan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

다 모 래 보 다 도 무 거 울 것 이 라 그 럼 으 로 하 여 나 의 말 이 경 솔 하 였 구

Tagalog

sapagka't ngayo'y magiging lalong mabigat kay sa buhangin sa mga dagat: kaya't ang aking pananalita ay napabigla.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

선 지 자 예 레 미 야 가 유 다 모 든 백 성 과 예 루 살 렘 모 든 거 민 에 게 고 하 여 가 로

Tagalog

na siyang sinalita ni jeremias na propeta sa buong bayan ng juda, at sa lahat ng nananahan sa jerusalem, na sinasabi,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 달 이 십 사 일 에 이 스 라 엘 자 손 이 다 모 여 금 식 하 며 굵 은 베 를 입 고 티 끌 을 무 릅 쓰

Tagalog

nang ikadalawang pu't apat na araw nga ng buwang ito ay nagpupulong ang mga anak ni israel na may pagaayuno, at may pananamit na magaspang, at may lupa sa ulo nila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 들 의 눕 기 전 에 그 성 사 람 곧 소 돔 백 성 들 이 무 론 노 소 하 고 사 방 에 서 다 모 여 그 집 을 에 워 싸

Tagalog

datapuwa't bago nagsihiga, ang bahay ay kinulong ng mga tao sa bayan sa makatuwid baga'y ng mga tao sa sodoma, na mga binata at gayon din ng mga matanda ng buong bayan sa buong palibot;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 나 머 지 이 스 라 엘 백 성 과 제 사 장 과 레 위 사 람 은 유 다 모 든 성 읍 에 흩 어 져 각 각 자 기 기 업 에 거 하 였

Tagalog

at ang nalabi sa israel, sa mga saserdote, sa mga levita, ay nangasa lahat na bayan ng juda, bawa't isa'y sa kaniyang mana.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 러 므 로 너 희 가 동 방 에 서 여 호 와 를 영 화 롭 게 하 며 바 다 모 든 섬 에 서 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 의 이 름 을 영 화 롭 게 할 것 이

Tagalog

kaya't luwalhatiin ninyo ang panginoon sa silanganan, sa makatuwid baga'y ang pangalan ng panginoon, ng dios ng israel, sa mga pulo ng dagat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

내 가 또 유 다 왕 여 호 야 김 의 아 들 여 고 니 야 와 바 벨 론 으 로 간 유 다 모 든 포 로 들 다 시 이 곳 으 로 돌 아 오 게 하 리 니 이 는 내 가 바 벨 론 왕 의 멍 에 를 꺾 을 것 임 이 니 라 여 호 와 의 말 이 니 라 하 셨 다 하 는 지

Tagalog

at aking dadalhin uli sa dakong ito si jechonias na anak ni joacim, na hari sa juda, sangpu ng lahat na bihag sa juda, na nangaparoon sa babilonia, sabi ng panginoon: sapagka't aking aalisin ang pamatok ng hari sa babilonia.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

가 로 되 ` 이 는 피 라 필 연 저 왕 들 이 싸 워 서 로 죽 인 것 이 로 다 모 압 사 람 들 아 이 제 노 략 하 러 가 자' 하

Tagalog

ito'y dugo; ang mga hari ay walang pagsalang lipol, at sinaktan ng bawa't isa sa kanila ang kaniyang kasama: ngayon nga, moab, sa pagsamsam.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 들 의 과 부 가 내 앞 에 바 다 모 래 보 다 더 많 아 졌 느 니 라 내 가 대 낮 에 훼 멸 할 자 를 그 들 에 게 로 데 려 다 가 그 들 과 청 년 들 의 어 미 를 쳐 서 놀 람 과 두 려 움 을 그 들 에 게 졸 지 에 임 하 게 하 였 으

Tagalog

ang kanilang mga babaing bao ay naragdagan sa akin ng higit kay sa buhangin sa mga dagat; aking dinala sa kanila laban sa ina ng mga binata ang manglilipol sa katanghaliang tapat: aking pinabagsak na bigla sa kaniya ang kahapisan at kakilabutan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

기 드 온 이 사 자 를 보 내 어 에 브 라 임 온 산 지 로 두 루 행 하 게 하 여 이 르 기 를 내 려 와 서 미 디 안 사 람 을 치 고 그 들 을 앞 질 러 벧 바 라 와 요 단 에 이 르 기 까 지 나 루 턱 을 취 하 라 하 매 이 에 에 브 라 임 사 람 들 이 다 모 여 서 벧 바 라 와 요 단 에 이 르 기 까 지 그 나 루 턱 을 취 하

Tagalog

at nagsugo si gedeon ng mga sugo sa buong lupaing maburol ng ephraim, na sinasabi, lusungin ninyo ang madian, at agapan ninyo ang tubig, hanggang sa beth-bara, at ang jordan. sa gayo'y ang lahat ng mga lalake ng ephraim ay nagkapisan, at inagapan ang tubig hanggang sa beth-bara, at ang jordan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

블 레 셋 사 람 의 방 백 이 가 로 되 ` 우 리 의 신 이 우 리 원 수 삼 손 을 우 리 손 에 붙 였 다' 하 고 다 모 여 그 신 다 곤 에 게 큰 제 사 를 드 리 고 즐 거 워 하

Tagalog

at nagpipisan ang mga pangulo ng mga filisteo upang maghandog ng isang dakilang hain kay dagon na kanilang dios, at mangagalak: sapagka't kanilang sinabi, ibinigay ng ating dios si samson na ating kaaway sa ating kamay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

산 발 랏 과, 도 비 야 와, 아 라 비 아 사 람 들 과, 암 몬 사 람 들 과, 아 스 돗 사 람 들 이 예 루 살 렘 성 이 중 수 되 어 그 퇴 락 한 곳 이 수 보 되 어 간 다 함 을 듣 고 심 히 분 하

Tagalog

nguni't nangyari, na nang mabalitaan ni sanballat, at ni tobias, at ng mga taga arabia, at ng mga ammonita, at ng mga asdodita, na ipinatuloy ang paghuhusay ng mga kuta ng jerusalem, at ang mga sira ay pinasimulang tinakpan, sila nga'y nangaginit na mainam;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

예 수 께 서 이 르 시 되 ` 나 를 만 지 지 말 라 내 가 아 직 아 버 지 께 로 올 라 가 지 못 하 였 노 라 너 는 내 형 제 들 에 게 가 서 이 르 되 내 가 내 아 버 지 곧 너 희 아 버 지 내 하 나 님 곧 너 희 하 나 님 께 로 올 라 간 다 하 라' 하 신

Tagalog

sinabi sa kaniya ni jesus, huwag mo akong hipuin; sapagka't hindi pa ako nakakaakyat sa ama, nguni't pumaroon ka sa aking mga kapatid, at sabihin mo sa kanila, aakyat ako sa aking ama at inyong ama, at aking dios at inyong dios.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,928,811,310 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK