Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
유 출 병 있 는 자 의 탔 던 안 장 은 다 부 정 하
at alin mang siya na kasakyan ng inaagasan, ay magiging karumaldumal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 의 유 출 이 그 치 면 칠 일 을 센 후 에 야 정 하 리
datapuwa't kung siya'y gumaling sa kaniyang agas, ay bibilang siya ng pitong araw, at pagkatapos niyaon ay magiging malinis siya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
사 울 이 제 자 들 과 함 께 있 어 예 루 살 렘 에 출 입 하
at siya'y kasamasama nila, na pumapasok at lumalabas sa jerusalem,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
네 거 처 와 네 출 입 과 네 가 내 게 향 한 분 노 를 내 가 다 아 노
nguni't talastas ko ang iyong pagupo, at ang iyong paglabas, at ang iyong pagpasok, at ang iyong pag-iinit laban sa akin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
궤 휼 로 그 감 정 을 감 출 지 라 도 그 악 이 회 중 앞 에 드 러 나 리
bagaman ang kaniyang pagtatanim ay magtakip ng karayaan, at ang kaniyang kasamaan ay lubos na makikilala sa harap ng kapisanan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
단 지 파 가 족 중 육 백 명 이 병 기 를 띠 고 소 라 와 에 스 다 올 에 서 출 발 하
at umalis mula roon ang ilan sa angkan ng mga danita, mula sa sora at sa esthaol, na anim na raang lalake na may sandata ng mga kasakbatan na pangdigma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 때 에 열 국 에 거 한 모 든 백 성 이 크 게 요 란 하 여 사 람 의 출 입 이 평 안 치 못 하
at nang mga panahong yaon ay walang kapayapaan sa kaniya na lumabas, o sa kaniya na pumasok, kundi malaking ligalig ang nangasa lahat ng mga nananahan sa mga lupain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 가 들 에 있 는 너 의 딸 들 을 칼 로 죽 이 고 너 를 치 려 고 운 제 를 세 우 며 토 성 을 쌓 으 며 방 패 를 갖 출 것 이
kaniyang papatayin ng tabak ang iyong mga anak na babae sa parang; at siya'y gagawa ng mga katibayan laban sa iyo, at magtitindig ng isang bunton laban sa iyo, at magtataas ng longki laban sa iyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 나 관 원 중 에 도 저 를 믿 는 자 가 많 되 바 리 새 인 들 을 인 하 여 드 러 나 게 말 하 지 못 하 니 이 는 출 회 를 당 할 까 두 려 워 함 이
gayon man maging sa mga pinuno ay maraming nagsisampalataya sa kaniya; datapuwa't dahil sa mga fariseo ay hindi nila ipinahayag, baka sila'y mapalayas sa sinagoga:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
계 시 를 인 하 여 올 라 가 내 가 이 방 가 운 데 서 전 파 하 는 복 음 을 저 희 에 게 제 출 하 되 유 명 한 자 들 에 게 사 사 로 이 한 것 은 내 가 달 음 질 하 는 것 이 나 달 음 질 한 것 이 헛 되 지 않 게 하 려 함 이
at ako'y umahon dahil sa pahayag; at isinaysay ko sa harapan nila ang evangelio na aking ipinangangaral sa gitna ng mga gentil, datapuwa't sa harapan ng mga may dangal ay sa lihim, baka sa anomang paraan ako'y tatakbo, o tumakbo, ng walang kabuluhan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
그 로 그 들 앞 에 출 입 하 며 그 들 을 인 도 하 여 출 입 하 게 하 사 여 호 와 의 회 중 으 로 목 자 없 는 양 과 같 이 되 지 않 게 하 옵 소 서 !
na makalalabas sa harap nila, at makapapasok sa harap nila, at makapaglalabas sa kanila, at makapagpapasok sa kanila; upang ang kapisanan ng panginoon ay huwag maging parang mga tupa na walang pastor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
나 는 벧 엘 하 나 님 이 라 ! 네 가 거 기 서 기 둥 에 기 름 을 붓 고 거 기 서 내 게 서 원 하 였 으 니 지 금 일 어 나 이 곳 을 떠 나 서 네 출 생 지 로 돌 아 가 라 하 셨 느 니 라
ako ang dios ng betel, na doon mo pinahiran ng langis ang batong pinakaalaala, at doon ka gumawa ng panata sa akin: ngayo'y tumindig ka, umalis ka sa lupaing ito, at bumalik ka sa lupaing pinanganakan sa iyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
비 록 무 화 과 나 무 가 무 성 치 못 하 며, 포 도 나 무 에 열 매 가 없 으 며, 감 람 나 무 에 소 출 이 없 으 며, 밭 에 식 물 이 없 으 며, 우 리 에 양 이 없 으 며, 외 양 간 에 소 가 없 을 지 라
sapagka't bagama't ang puno ng igos ay hindi namumulaklak, ni magkakaroon man ng bunga sa mga puno ng ubas; ang bunga ng olibo ay maglilikat. at ang mga bukid ay hindi magbibigay ng pagkain; ang kawan ay mahihiwalay sa kulungan, at hindi na magkakaroon ng bakahan sa mga silungan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: