Results for :o translation from Lao to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lao

English

Info

Lao

o

English

o 9130974893

Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

o ho

English

o ho

Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

o ko kae

English

where is she

Last Update: 2020-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

o robetse?

English

o robetse?

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

o dirang fela

English

o dirang fela

Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

o dutxe kae?

English

sepedi

Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

o mang o dula kae

English

ke mang kae?

Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

bala kada sin o kaya haw

English

tagalog

Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

bf film o nline marathi bf

English

bf film o nline mar. .

Last Update: 2021-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

kya tum rat ta pub g khel te o

English

kya tum rat ta pub g khel te o

Last Update: 2020-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

xx x bf h d videxxx o hindi4857395320 a

English

xxx

Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

acoes legais contra pesaos que tenham boa repurtacao contra o lider do pais

English

acoes legais contra pesaos que tenham boa repurtacao contra o lider do pais

Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

an o sa english ang hindi dapat sumasagot pag hindi ikaw ang kausap?

English

ano sa english ang hindi can sumasagot pag hindi ikaw ang kausap?

Last Update: 2021-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

for me sa nakikita ko na mas gusto at mas tinatangkilik nila ang mga gawa o produkto ng ibang bansa kumpara sa ating bansa mas humahanga sila sa galing ng ibaa

English

for me sa nakikita ko na mas gusto at mas tinatangkilik nila ang mga gawa o produkto ng ibang bansa kumpara sa ating bansa mas humahanga sila sa galing ng ibaa

Last Update: 2020-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

ang aking napapansin sa experiment na ito parang nag kakahawig kung pan o gumalaw ang ating mundo ang papel ay nag sisilbing plate at kapag ginalaw mo nag kakaroon ng ibat ibang movement

English

Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

ang pag kakaunawa o gustong maiparating ng statement na yun ay iwasan ang pag share at post ng mga maling balita dahil aaring mabasa ito ng iyong mga kapamilya at dahil dun maari silang mapahamak sa maling balitang post at share mo

English

english

Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lao

acalinguan da ca, acalimbatauan? pipiling cu buntuc e cu aintindian. nu sunlag ing aldo, nune king aslagan, nu ya magpainaua, nune king albugan; dugpa la ring tulang king bulung tanaman, at carin king sale itang ayup naman, o itang damulag nung misoga ne man carin king marangleng dacal a dicutan. acalinguan ke pa ing cacung sarili lalu’t managimpan nung magdili dili, nung ing isipan cu at buring asabi ucul king sinta cu, malugud cung bandi. carin king carinan a cauili uili, saclo cu ing sabla

English

acalinguan da ca, acalimbatauan? pipiling cu buntuc e cu aintindian. nu sunlag ing aldo, nune king aslagan, nu ya magpainaua, nune king albugan; dugpa la ring tulang king bulung tanaman, at carin king sale itang ayup naman, o itang damulag nung misoga ne man carin king marangleng dacal a dicutan. acalinguan ke pa ing cacung sarili lalu't managimpan nung magdili dili, nung ing isipan cu at buring asabi ucul king sinta cu, malugud cung bandi. carin king carinan a cauili uili, saclo cu ing sabla

Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,074,997 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK