Results for illud translation from Latin to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Basque

Info

Latin

illud

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Basque

Info

Latin

ut manifestem illud ita ut oportet me loqu

Basque

hura manifesta deçadançát, minçatu behar dudan beçala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et accepto corpore ioseph involvit illud sindone mund

Basque

eta gorputza harturic iosephec mihisse churi batetan barna eçar ceçan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si autem quod nolo illud facio consentio legi quoniam bon

Basque

bada baldin cer nahi ezpaitut, hura eguiten badut, consentitzen draucat legueari, ecen ona dela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nunc autem iam non ego operor illud sed quod habitat in me peccatu

Basque

bada orain guehiagoric eznaiz ni hura eguiten dudana, baina nitan habitatzen den bekatua.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nam peccatum occasione accepta per mandatum seduxit me et per illud occidi

Basque

ecen bekatuac occasione harturic, seducitu nau manamenduaz eta harçaz hil vkan nau.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dico enim vobis quia ex hoc non manducabo illud donec impleatur in regno de

Basque

ecen erraiten drauçuet, guehiagoric eztudala ianen hunetaric, compli daiteno iaincoaren resumán.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et accedentes discipuli eius tulerunt corpus et sepelierunt illud et venientes nuntiaverunt ies

Basque

guero ethor citecen haren discipuluac, eta eraman ceçaten haren gorputza, eta ohortz ceçaten: eta ioanic conta cieçoten iesusi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si autem quod nolo illud facio non ego operor illud sed quod habitat in me peccatu

Basque

bada baldin cer nic nahi ezpaitut hura eguiten badut, eznaiz guehiagoric ni, hura eguiten dudana, baina nitan habitatzen den bekatua.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

lex et prophetae usque ad iohannem ex eo regnum dei evangelizatur et omnis in illud vim faci

Basque

legueac eta prophetéc iraun duté ioannesganano: dembora harçaz gueroztic iaincoaren resumá euangelizatzen da, eta batbederac hura du bortchatzen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hoc est dvd cum dua latera. de lateri secundo incipes. circumverta illud dvd et continua.

Basque

bi aurpegiko dvd-a da hau. bigarren aurpegitik abiarazi duzu. dvd-ari buelta eman eta jarraitu.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erat eiciens daemonium et illud erat mutum et cum eiecisset daemonium locutus est mutus et admiratae sunt turba

Basque

orduan egotz ceçan campora deabrubat, eta hura cen mutu: eta guertha cedin, deabrua ilki cenean, minça baitzedin mutua: eta mirets ceçaten gendetzéc.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dicentes qui destruit templum et in triduo illud reaedificat salva temet ipsum si filius dei es descende de cruc

Basque

eta cioitela, hic templea deseguiten duanorrec, eta hirur egunez edificatzen, empara eçac eure buruä: baldin iaincoaren semea bahaiz, iauts adi crutzetic.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tabernaculum testimonii fuit patribus nostris in deserto sicut disposuit loquens ad mosen ut faceret illud secundum formam quam videra

Basque

testimoniageco tabernaclea gure aitequin içan da desertuan, nola ordenatu baitzuen moysesi erran ceraucanac, hura eguin leçan ikussi çuen formaren ançora.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dico autem vobis non bibam amodo de hoc genimine vitis usque in diem illum cum illud bibam vobiscum novum in regno patris me

Basque

eta badiotsuet, ecen eztudala edanen hemendic harát aihen fructu hunetaric, çuequin berriric neure aitaren resumán hura edanen dudan egunerano.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc constanter paulus et barnabas dixerunt vobis oportebat primum loqui verbum dei sed quoniam repellitis illud et indignos vos iudicastis aeternae vitae ecce convertimur ad gente

Basque

orduan constantqui paulec eta barnabasec erran ceçaten, Çuey behar çaiçuen lehenic denuntiatu iaincoaren hitza: baina hura arbuyatzen duçuenaz gueroz, eta vicitze eternalaren vkaiteco indigne çuen buruäc iugeatzen dituçuenaz gueroz, huná, itzultzen gara gentiletarát.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,029,054,267 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK