From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tunc aperuit illis sensum ut intellegerent scriptura
Тогава им отвори ума, за да разберат писанията.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixerunt ergo illi quid fecit tibi quomodo aperuit tibi oculo
Тогава човеците, като видяха знамението, което Той извърши, казаха: Наистина, Тоя е пророкът, Който щеше да дойде на света.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lacum aperuit et effodit eum et incidet in foveam quam feci
Нечестието му ще се върна на самата негова глава, И насилието му ще слезе на самото негово теме.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
caph manum suam aperuit inopi et palmas suas extendit ad paupere
Отваря ръката си на сиромасите, Да! простира ръцете си към немотните.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
recordatus quoque dominus rahelis exaudivit eam et aperuit vulvam illiu
След това Бог си спомни за Рахил; Бог я послуша и отвори утробата й.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erat autem sabbatum quando lutum fecit iesus et aperuit oculos eiu
Той бяга защото е наемник, и не го е грижа за овцете.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed unus militum lancea latus eius aperuit et continuo exivit sanguis et aqu
ужителите отговориха: Никога човек не е говорил така [както Тоя Човек].
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui posuit orbem desertum et urbes eius destruxit vinctis eius non aperuit carcere
Който запустяваше света, И съсипваше градовете му, Който не пускаше за домовете им затворниците си?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et aperuit os suum in blasphemias ad deum blasphemare nomen eius et tabernaculum eius et eos qui in caelo habitan
И принуждаваше всички, малки и големи, богати и сиромаси, свободни и роби, да им се тури белег на десницата или на челата им;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quidam autem dixerunt ex ipsis non poterat hic qui aperuit oculos caeci facere ut et hic non moreretu
А това рече като означаваше с каква смърт Петър щеше да прослави Бога. И като рече това казва му: Върви след Мене.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et aperuit puteum abyssi et ascendit fumus putei sicut fumus fornacis magnae et obscuratus est sol et aer de fumo pute
Едното горко мина, ето, още две горки идат подир това.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mane facto surrexit homo et aperuit ostium ut coeptam expleret viam et ecce concubina eius iacebat ante ostium sparsis in limine manibu
И на утринта господарят й стана та отвори вратата на къщата и излезе, за да си отиде по пътя, и ето наложницата му паднала при врата на къщата, и ръцете й на прага.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
locus autem scripturae quam legebat erat hic tamquam ovis ad occisionem ductus est et sicut agnus coram tondente se sine voce sic non aperuit os suu
В унижение отмени се съдбата му, А поколението му,_— Кой ще го изкаже? Защото се взе живота му от земята."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eiectis autem omnibus foras petrus ponens genua oravit et conversus ad corpus dixit tabita surge at illa aperuit oculos suos et viso petro resedi
И това стана известно по цяла Иопия; и мнозина повярваха в Господа.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque orasset heliseus ait domine aperi oculos huius ut videat et aperuit dominus oculos pueri et vidit et ecce mons plenus equorum et curruum igneorum in circuitu helise
И помоли се Елисей, казвайки: Моля Ти се, Господи, отвори му очите за да види. И Господ отвори очите на слугата та видя, и, ето, хълмът бе пълен с огнени коне и колесници около Елисея.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aperuit itaque dominus molarem dentem in maxilla asini et egressae sunt ex eo aquae quibus haustis refocilavit spiritum et vires recepit idcirco appellatum est nomen loci illius fons invocantis de maxilla usque in praesentem die
Но Бог разцепи трапа, който е в Лехий, и вода излезе из него; и като пи, духът му се съвзе, и той се съживи; затова, нарече мястото , което е в Лехий, Енакоре+, както се нарича и до днес.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: