Results for foribus translation from Latin to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Bulgarian

Info

Latin

quam ob rem in ipsis foribus accedentes ad dispensatore

Bulgarian

Затова те се приближиха при Иосифовия домакин и говориха му при вратата на дома, казвайки:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iuxta portas civitatis in ipsis foribus loquitur dicen

Bulgarian

Възгласява на портите, при входа на града, При входа на вратите:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro quadraginta cubitorum erat ipsum templum pro foribus oracul

Bulgarian

А домът, то ест, предхрамието, бе четиридесет лакътя дълъг .

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cortinas atrii cum columnis et basibus tentorium in foribus vestibul

Bulgarian

коловете за скинията и клоновете за двора с въжетата им;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sedit in foribus domus suae super sellam in excelso urbis loc

Bulgarian

Седи при вратата на къщата си, На стол по високите места на града,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in capite turbarum clamitat in foribus portarum urbis profert verba sua dicen

Bulgarian

Вика по главните места на пазарите, При входовете на портите, възвестява из града думите си:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi

Bulgarian

И Даниил измоли от царя, и той постави Седраха, Мисаха, и Авденаго над работите на вавилонската област; а Даниил беше в царския дворец.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cunctique servi regis qui in foribus palatii versabantur flectebant genu et adorabant aman sic enim eis praeceperat imperator solus mardocheus non flectebat genu neque adorabat eu

Bulgarian

И всичките царски слуги, които бяха в царската порта, се навеждаха и се кланяха на Амана; защото царят бе заповядал така в него. Но Мардохей не се навеждаше, нито му се кланяше.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,712,920 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK