Results for semper fraters translation from Latin to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Cebuano

Info

Latin

semper fraters

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Cebuano

Info

Latin

semper gaudet

Cebuano

pagkalipay kamo sa kanunay,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praeter holocaustum matutinum quod semper offerti

Cebuano

imong igahalad kini labut pa sa halad-nga-sinunog nga pagahimoon sa buntag, nga mao ang dayon nga halad-nga-sinunog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gaudete in domino semper iterum dico gaudet

Cebuano

pagkalipay kamo kanunay diha sa ginoo; usbon ko ang pag-ingon, pagkalipay kamo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed semper fuistis rebelles a die qua nosse vos coep

Cebuano

nagmasukihon kamo kang jehova sukad sa adlaw nga nakaila ako kaninyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu domin

Cebuano

igabutang niya nga tinalay ang mga lamparahan sa ibabaw sa lunsay nga tangkawan sa atubangan ni jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Cebuano

sa kanunay magapasalamat ako sa akong dios iniglakip nako kanimo sa akong mga pag-ampo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

semper et ubique suscipimus optime felix cum omni gratiarum action

Cebuano

nan, sa tanang paagi ug sa bisan diin, among ginadawat kini uban sa bug-os nga pagkamapasalamaton.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun

Cebuano

ang amahan mitubag kaniya, `anak ko, sa kanunay nagpakig-uban ikaw kanako, ug ang tanang butang ko imo usab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cogitationes robusti semper in abundantia omnis autem piger semper in egestat

Cebuano

ang mga hunahuna sa makugihon nagapadulong ngadto sa pagkadagaya; apan ang tagsatagsa ka madalidalion nagadali lamang sa kawalad-on.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tacui semper silui patiens fui sicut pariens loquar dissipabo et absorbebo simu

Cebuano

ako naghilum sa hataas na nga panahon, ako wala magatimik, ug nagpugong sa akong kaugalingon: karon ako mosinggit sama sa usa ka babayeng nagaanak; ako mohingahinga ug kotasan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et semper nocte ac die in monumentis et in montibus erat clamans et concidens se lapidibu

Cebuano

magabii ug maadlaw, adto siya sa mga lubong ug sa kabukiran, magsinggit kanunay ug magbun-og sa iyang kaugalingong lawas pinaagig mga bato.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

per ipsum ergo offeramus hostiam laudis semper deo id est fructum labiorum confitentium nomini eiu

Cebuano

ug pinaagi kaniya himoon ta sa kanunay ang halad sa pagdayeg ngadto sa dios, sa ato pa, sa bunga sa mga ngabil nga nagaila sa iyang ngalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nemo est qui semper vivat et qui huius rei habeat fiduciam melior est canis vivens leone mortu

Cebuano

kay alang kaniya nga anaa uban sa tanan nga mga buhi aduna pay paglaum; kay ang buhi nga iro labi pang maayo kay sa leon nga patay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quadraginta annos propter quod infensus fui generationi huic et dixi semper errant corde ipsi autem non cognoverunt vias mea

Cebuano

busa nasuko ako batok niadtong kaliwatana, ug miingon ako, `kanunay gayud silang manghisalaag sa ilang mga kasingkasing; wala sila mahibalo sa akong mga dalan.`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quasi tristes semper autem gaudentes sicut egentes multos autem locupletantes tamquam nihil habentes et omnia possidente

Cebuano

ingon nga mga masulob-on, ngani sa kanunay nagamalipayon; ingon nga mga kabus, ngani nagapadato sa daghan; ingon nga mga walay diyot, ngani nakabaton sa tanang mga butang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domine deus abraham et isaac et israhel patrum nostrorum custodi in aeternum hanc voluntatem cordis eorum et semper in venerationem tui mens ista permanea

Cebuano

oh jehova, ang dios ni abraham, ni isaac, ug ni israel, among mga amahan, bantayi kini sa walay katapusan sa pagpanghunahuna sa kasingkasing sa imong katawohan, ug andama ang ilang kasingkasing nganha kanimo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego enim scio contentionem tuam et cervicem tuam durissimam adhuc vivente me et ingrediente vobiscum semper contentiose egistis contra dominum quanto magis cum mortuus fuer

Cebuano

kay naila ko ang imong pagsuki, ug ang imong kagahi ug liog: ania karon, samtang nga ako buhi pa uban kaninyo karong adlawa, nagamasukihon kamo batok kang jehova; ug unsa ka labi pa gayud niini sa human sa akong kamatayon?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,912,693 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK