Results for auribus accipere translation from Latin to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chinese (Simplified)

Info

Latin

audite sermonem meum et enigmata percipite auribus vestri

Chinese (Simplified)

你 們 要 細 聽 我 的 言 語 、 使 我 所 辯 論 的 、 入 你 們 的 耳 中

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

perditio et mors dixerunt auribus nostris audivimus famam eiu

Chinese (Simplified)

滅 沒 和 死 亡 說 、 我 們 風 聞 其 名

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

auribus percipe domine orationem meam et intende voci orationis mea

Chinese (Simplified)

你 不 再 將 我 們 救 活 、 使 你 的 百 姓 靠 你 歡 喜 麼

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audite et auribus percipite nolite elevari quia dominus locutus es

Chinese (Simplified)

你 們 當 聽 、 當 側 耳 而 聽 . 不 要 驕 傲 . 因 為 耶 和 華 已 經 說 了

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici

Chinese (Simplified)

瞻 徇 惡 人 的 情 面 、 偏 斷 義 人 的 案 件 、 都 為 不 善

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domine deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe deus iacob diapsalm

Chinese (Simplified)

求 你 待 他 們 如 待 米 甸 、 如 在 基 順 河 待 西 西 拉 和 耶 賓 一 樣

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et audivit samuhel omnia verba populi et locutus est ea in auribus domin

Chinese (Simplified)

撒 母 耳 聽 見 百 姓 這 一 切 話 、 就 將 這 話 陳 明 在 耶 和 華 面 前

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audite verbum domini principes sodomorum percipite auribus legem dei nostri populus gomorra

Chinese (Simplified)

你 們 這 所 多 瑪 的 官 長 阿 、 要 聽 耶 和 華 的 話 . 你 們 這 蛾 摩 拉 的 百 姓 阿 、 要 側 耳 聽 我 們   神 的 訓 誨

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque samuhel et quae est haec vox gregum quae resonat in auribus meis et armentorum quam ego audi

Chinese (Simplified)

撒 母 耳 說 、 我 耳 中 聽 見 有 羊 叫 、 牛 鳴 、 是 從 那 裡 來 的 呢

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a saeculo non audierunt neque auribus perceperunt oculus non vidit deus absque te quae praeparasti expectantibus t

Chinese (Simplified)

從 古 以 來 人 未 曾 聽 見 、 未 曾 耳 聞 、 未 曾 眼 見 、 在 你 以 外 有 甚 麼 神 為 等 候 他 的 人 行 事

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deus auribus nostris audivimus patres nostri adnuntiaverunt nobis opus quod operatus es in diebus eorum in diebus antiqui

Chinese (Simplified)

因 為 你 是 賜 我 力 量 的   神 、 為 何 丟 棄 我 呢 . 我 為 何 因 仇 敵 的 欺 壓 時 常 哀 痛 呢

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audite caeli et auribus percipe terra quoniam dominus locutus est filios enutrivi et exaltavi ipsi autem spreverunt m

Chinese (Simplified)

天 哪 、 要 聽 、 地 阿 、 側 耳 而 聽 . 因 為 耶 和 華 說 、 我 養 育 兒 女 、 將 他 們 養 大 、 他 們 竟 悖 逆 我

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accedens propius iudas confidenter ait oro domine mi loquatur servus tuus verbum in auribus tuis et ne irascaris famulo tuo tu es enim post pharaone

Chinese (Simplified)

猶 大 挨 近 他 說 、 我 主 阿 、 求 你 容 僕 人 說 一 句 話 給 我 主 聽 、 不 要 向 僕 人 發 烈 怒 、 因 為 你 如 同 法 老 一 樣

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui dixit booz quando emeris agrum de manu mulieris ruth quoque moabitidem quae uxor defuncti fuit debes accipere ut suscites nomen propinqui tui in hereditate su

Chinese (Simplified)

波 阿 斯 說 、 你 從 拿 俄 米 手 中 買 這 地 的 時 候 、 也 當 娶 〔 原 文 作 買 十 節 同 〕 死 人 的 妻 摩 押 女 子 路 得 、 使 死 人 在 產 業 上 存 留 他 的 名

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cantant novum canticum dicentes dignus es accipere librum et aperire signacula eius quoniam occisus es et redemisti nos deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et nation

Chinese (Simplified)

他 們 唱 新 歌 、 說 、 你 配 拿 書 卷 、 配 揭 開 七 印 . 因 為 你 曾 被 殺 、 用 自 己 的 血 從 各 族 各 方 、 各 民 各 國 中 買 了 人 來 、 叫 他 們 歸 於   神

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque insonuerit vox tubae longior atque concisior et in auribus vestris increpuerit conclamabit omnis populus vociferatione maxima et muri funditus corruent civitatis ingredienturque singuli per locum contra quem steterin

Chinese (Simplified)

他 們 吹 的 角 聲 拖 長 、 你 們 聽 見 角 聲 、 眾 百 姓 要 大 聲 呼 喊 、 城 牆 就 必 塌 陷 . 各 人 都 要 往 前 直 上

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cui dixerunt pater et mater sua numquid non est mulier in filiabus fratrum tuorum et in omni populo meo quia vis accipere uxorem de philisthim qui incircumcisi sunt dixitque samson ad patrem suum hanc mihi accipe quia placuit oculis mei

Chinese (Simplified)

他 父 母 說 、 在 你 弟 兄 的 女 兒 中 、 或 在 本 國 的 民 中 、 豈 沒 有 一 個 女 子 、 何 至 你 去 在 未 受 割 禮 的 非 利 士 人 中 娶 妻 呢 . 參 孫 對 他 父 親 說 、 願 你 給 我 娶 那 女 子 、 因 我 喜 悅 他

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,700,090,768 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK