From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a flagello linguae absconderis et non timebis calamitatem cum veneri
你 必 被 隱 藏 、 不 受 口 舌 之 害 . 災 殃 臨 到 、 你 也 不 懼 怕
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
malus oboedit linguae iniquae et fallax obtemperat labiis mendacibu
行 惡 的 留 心 聽 奸 詐 之 言 . 說 謊 的 側 耳 聽 邪 惡 之 語
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et apparuerunt illis dispertitae linguae tamquam ignis seditque supra singulos eoru
又 有 舌 頭 如 火 焰 顯 現 出 來 、 分 開 落 在 他 們 各 人 頭 上
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
caritas numquam excidit sive prophetiae evacuabuntur sive linguae cessabunt sive scientia destruetu
愛 是 永 不 止 息 . 先 知 講 道 之 能 、 終 必 歸 於 無 有 . 說 方 言 之 能 、 終 必 停 止 、 知 識 也 終 必 歸 於 無 有
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
itaque linguae in signum sunt non fidelibus sed infidelibus prophetia autem non infidelibus sed fidelibu
這 樣 看 來 、 說 方 言 、 不 是 為 信 的 人 作 證 據 、 乃 是 為 不 信 的 人 . 作 先 知 講 道 、 不 是 為 不 信 的 人 作 證 據 、 乃 是 為 信 的 人
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
populum inpudentem non videbis populum alti sermonis ita ut non possis intellegere disertitudinem linguae eius in quo nulla est sapienti
你 必 不 見 那 強 暴 的 民 、 就 是 說 話 深 奧 、 你 不 能 明 白 、 言 語 呢 喃 、 你 不 能 懂 得 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ait moses obsecro domine non sum eloquens ab heri et nudius tertius et ex quo locutus es ad servum tuum inpeditioris et tardioris linguae su
摩 西 對 耶 和 華 說 、 主 阿 、 我 素 日 不 是 能 言 的 人 、 就 是 從 你 對 僕 人 說 話 以 後 、 也 是 這 樣 、 我 本 是 拙 口 笨 舌 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dedit ei potestatem et honorem et regnum et omnes populi tribus ac linguae ipsi servient potestas eius potestas aeterna quae non auferetur et regnum eius quod non corrumpetu
得 了 權 柄 、 榮 耀 、 國 度 、 使 各 方 各 國 各 族 的 人 都 事 奉 他 . 他 的 權 柄 是 永 遠 的 、 不 能 廢 去 、 他 的 國 必 不 敗 壞
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et propter magnificentiam quam dederat ei universi populi tribus et linguae tremebant et metuebant eum quos volebat interficiebat et quos volebat percutiebat quos volebat exaltabat et quos volebat humiliaba
因 神 所 賜 他 的 大 權 、 各 方 各 國 各 族 的 人 、 都 在 他 面 前 戰 兢 恐 懼 、 他 可 以 隨 意 生 殺 、 隨 意 升 降
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
post haec igitur statim ut audierunt omnes populi sonitum tubae fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et omnis generis musicorum cadentes omnes populi et tribus et linguae adoraverunt statuam auream quam constituerat nabuchodonosor re
因 此 各 方 、 各 國 、 各 族 的 人 民 、 一 聽 見 角 、 笛 、 琵 琶 、 琴 、 瑟 和 各 樣 樂 器 的 聲 音 、 就 都 俯 伏 敬 拜 尼 布 甲 尼 撒 王 所 立 的 金 像
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: