From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pedibus conculcabitur corona superbiae ebriorum ephrai
bit æe izgaen nogama gizdav vijenac pijanica efrajimovih
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
subiecit populos nobis et gentes sub pedibus nostri
nek' buèe i bjesne valovi morski, nek' bregovi dræu od estine njihove: s nama je jahve nad vojskama, naa je utvrda bog jakovljev!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lamed ut contereret sub pedibus suis omnes vinctos terra
kad se gaze nogama svi zemaljski sunjevi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
persequetur eos transibit in pace semita in pedibus eius non apparebi
goni ih, napreduje pouzdano, noge mu se ceste ne dotièu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egressusque rex et omnis israhel pedibus suis stetit procul a dom
i kralj ode pjeice sa svim narodom i zaustavi se kod posljednje kuæe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
confestim igitur ut cessavit loqui disrupta est terra sub pedibus eoru
a kad on zavri sve te rijeèi, tlo se pod njima raspukne;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
claudus pedibus et iniquitatem bibens qui mittit verba per nuntium stultu
odsijeca noge sebi i gorèinu pije tko po bezumnom poruke alje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnia subiecisti sub pedibus eius oves et boves universas insuper et pecora camp
ovce i svakolika goveda, i zvijeri poljske k tome,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
novissima autem inimica destruetur mors omnia enim subiecit sub pedibus eius cum autem dica
kao posljednji neprijatelj bit æe obeskrijepljena smrt
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et gressus rectos facite pedibus vestris ut non claudicans erret magis autem sanetu
poravnite staze za noge svoje da se hromo ne ièai, nego, tovie, da ozdravi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
intestinis et pedibus lotis aqua adolebitque ea sacerdos super altare in holocaustum et suavem odorem domin
drobina i noge neka se operu u vodi. a onda neka sveæenik sve saee u kad na rtveniku. to je rtva paljenica, rtva paljena jahvi na ugodan miris.'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
laqueum paraverunt pedibus meis et incurvaverunt animam meam foderunt ante faciem meam foveam et inciderunt in eam diapsalm
sastaju se i vrebaju, paze mi na korake, o glavi mi rade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc dixit rex ministris ligatis pedibus eius et manibus mittite eum in tenebras exteriores ibi erit fletus et stridor dentiu
tada kralj reèe posluiteljima: 'sveite mu ruke i noge i bacite ga van u tamu, gdje æe biti plaè i krgut zubi.'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quicumque non receperit vos neque audierit sermones vestros exeuntes foras de domo vel de civitate excutite pulverem de pedibus vestri
gdje vas ne prime i ne posluaju rijeèi vaih, iziðite iz kuæe ili grada toga i prainu otresite sa svojih nogu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mem de excelso misit ignem in ossibus meis et erudivit me expandit rete pedibus meis convertit me retrorsum posuit me desolatam tota die maerore confecta
s visine pusti oganj, utjera ga u kosti moje. pred noge mreu mi razape i tako me nauznak obori; ucvili me, oalosti za sva vremena.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sic autem comedetis illum renes vestros accingetis calciamenta habebitis in pedibus tenentes baculos in manibus et comedetis festinantes est enim phase id est transitus domin
a ovako ga blagujte: opasanih bokova, s obuæom na nogama i sa tapom u ruci. jedite ga urno: to je jahvina pasha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in tempore illo locutus est dominus in manu isaiae filii amos dicens vade et solve saccum de lumbis tuis et calciamenta tua tolle de pedibus tuis et fecit sic vadens nudus et disculciatu
u to vrijeme reèe jahve po izaiji, sinu amosovu: "hajde, skini kostrijet s bokova i obuæu izuj s nogu." on to uèini te iðae gol i bos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cumque educti essent ad eum vocavit omnes viros israhel et ait ad principes exercitus qui secum erant ite et ponite pedes super colla regum istorum qui cum perrexissent et subiectorum pedibus colla calcaren
a kad ih izvedoe, pozva joua sve izraelce i reèe vojskovoðama koji su ga pratili: "priðite i stanite svojim nogama na vratove ovih kraljeva." oni pristupe i stanu im svojim nogama na vratove.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
post hoc aspiciebam in visione noctis et ecce bestia quarta terribilis atque mirabilis et fortis nimis dentes ferreos habebat magnos comedens atque comminuens et reliqua pedibus suis conculcans dissimilis autem erat ceteris bestiis quas videram ante eam et habebat cornua dece
zatim, u noænim viðenjima, pogledah, kad eno: èetvrta neman, strahovita, uasna, izvanredno snana: imae velike gvozdene zube; ona derae, mrvljae, a to preostade, gazila je nogama. razlikovala se od prijanjih nemani i imae deset rogova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu quoque nosti quae fecerit mihi ioab filius sarviae quae fecerit duobus principibus exercitus israhel abner filio ner et amasa filio iether quos occidit et effudit sanguinem belli in pace et posuit cruorem proelii in balteo suo qui erat circa lumbos eius et in calciamento suo quod erat in pedibus eiu
i sam zna to mi je uèinio joab, sin sarvijin, kako je uèinio obojici vojskovoða izraelovih: abneru, sinu nerovu, i amasi, sinu jeterovu, kad ih je ubio i time prolio krv u miru kao u ratu te omastio krvlju pojas oko bokova svojih i obuæu na nogama svojim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: