Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qui autem gloriatur in domino glorietu
tko se hvali, u gospodinu neka se hvali.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem adheret domino unus spiritus es
a tko prione uz gospodina, jedan je duh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem intrat per ostium pastor est oviu
a tko na vrata ulazi, pastir je ovaca.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem in carne sunt deo placere non possun
oni pak koji su u tijelu, ne mogu se bogu svidjeti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem permanserit usque in finem hic salvus eri
ali tko ustraje do svretka, bit æe spaen."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
via vitae custodienti disciplinam qui autem increpationes relinquit erra
tko se naputka dri, na putu je ivota, a zabluðuje tko se na ukor ne osvræe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem sunt christi carnem crucifixerunt cum vitiis et concupiscentii
koji su kristovi, razapee tijelo sa strastima i poudama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vive
tko se grabeu oda, razara svoj dom, a tko mrzi mito, ivjet æe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui despicit proximum suum peccat qui autem miseretur pauperi beatus eri
grijei tko prezire blinjega svoga, a blago onomu tko je milostiv ubogima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
benefacit animae suae vir misericors qui autem crudelis est et propinquos abici
dobrostiv èovjek sam sebi dobro èini, a okrutnik muèi vlastito tijelo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vir impius procaciter obfirmat vultum suum qui autem rectus est corrigit viam sua
opaki pokazuju drsko lice, a potenjak uèvræuje put svoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bene consurgit diluculo qui quaerit bona qui autem investigator malorum est opprimetur ab ei
tko trai dobro, nalazi milost, a tko za zlom ide, ono æe ga snaæi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem in me peccaverit laedet animam suam omnes qui me oderunt diligunt morte
a ako se ogrijei o mene, udi svojoj dui: svi koji mene mrze ljube smrt."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
itaque qui resistit potestati dei ordinationi resistit qui autem resistunt ipsi sibi damnationem adquirun
stoga tko se suprotstavlja vlasti, bojoj se odredbi protivi; koji se pak protive, sami æe na se navuæi osudu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem cum uxore est sollicitus est quae sunt mundi quomodo placeat uxori et divisus es
a oenjen se brine za svjetovno, kako da ugodi eni,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem habitaverunt primi in possessionibus et in urbibus suis israhel et sacerdotes levitae et nathinne
prvi su stanovnici na svojem posjedu i u svojim gradovima bili izraelci, sveæenici, leviti i netinci.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sic pereant omnes inimici tui domine qui autem diligunt te sicut sol in ortu suo splendet ita rutilen
tako neka ginu, jahve, svi neprijatelji tvoji! a oni koji te ljube nek budu kao sunce kada se die u svojemu sjaju! i zemlja bijae mirna èetrdeset godina.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem pascebant eos fugerunt et nuntiaverunt in civitatem et in agros et egressi sunt videre quid esset fact
svinjari pobjegoe i razglasie gradom i selima. a ljudi poðoe vidjeti to se dogodilo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego confido in vobis in domino quod nihil aliud sapietis qui autem conturbat vos portabit iudicium quicumque est ill
ja se uzdam u vas u gospodinu: vi neæete drukèije misliti. a tko vas zbunjuje, snosit æe osudu, tko god bio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui enim voluerit animam suam salvam facere perdet eam qui autem perdiderit animam suam propter me et evangelium salvam eam facie
tko hoæe ivot svoj spasiti, izgubit æe ga; a tko izgubi ivot svoj poradi mene i evanðelja, spasit æe ga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: