Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amica mea
min kærlighed
Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fiducia tua
tillid
Last Update: 2012-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pulchra es, amica mea
Last Update: 2023-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
equitatui meo in curribus pharaonis adsimilavi te amica me
såfremt du ikke ved det, du fagreste blandt kvinder, følg da kun hjordens spor og vogt dine geder ved hyrdernes boliger.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sicut lilium inter spinas sic amica mea inter filia
som en lilje midt iblandt torne er min veninde blandt piger.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce tu pulchra es amica mea ecce tu pulchra oculi tui columbaru
min ven er mig en koferklase fra en-gedis vingårde.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dilectus meus loquitur mihi surge propera amica mea formonsa mea et ven
min ven stemmer i og siger så til mig: stå op, min veninde, du fagre, kom!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu mandasti mandata tua custodire nimi
de, som frygter herren, sige: "thi hans miskundhed varer evindelig!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
benedictus es domine doce me iustificationes tua
de flokkedes om mig som bier, blussed op, som ild i torne, jeg slog dem ned i herrens navn.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in mandatis tuis exercebor et considerabo vias tua
jubel og sejrsråb lyder i de retfærdiges telte: "herrens højre øver vælde,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ab increpatione tua fugient a voce tonitrui tui formidabun
han lod moses se sine veje, israels børn sine gerninger;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego sum pauper et dolens salus tua deus suscepit m
for dit tempels skyld skal konger bringe dig gaver i jerusalem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et testimonia tua meditatio mea et consilium meum iustificationes tua
denne er dagen, som herren har gjort, lad os juble og glæde os på den!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venit autem primus dicens domine mna tua decem mnas adquisivi
og den første trådte frem og sagde: herre! dit pund har erhvervet ti pund til.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam magnificata sunt opera tua domine nimis profundae factae sunt cogitationes tua
ej pesten, der sniger i mørke, ej middagens hærgende sot.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego dormio et cor meum vigilat vox dilecti mei pulsantis aperi mihi soror mea amica mea columba mea inmaculata mea quia caput meum plenum est rore et cincinni mei guttis noctiu
jeg sov, men mit hjerte våged; tys, da banked min ven: "luk op for mig, o søster, min veninde, min due, min rene, thi mit hoved er fuldt af dug, mine lokker af nattens dråber."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in me sunt deus vota *tua; % quae; reddam laudationes tib
ulykke, kvide og vanheld råder derinde, voldsfærd og svig viger aldrig bort fra dens torve.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: