From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt
guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono
Last Update: 2014-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inter quos nullus fuit eorum qui ante numerati sunt a mose et aaron in deserto sina
blandt dem var der ingen, som var mønstret af moses og præsten aron, da de mønstrede israeliterne i sinaj Ørken;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fuitque bellum inter roboam et hieroboam cunctis diebu
rehabeam og jeroboam lå i krig med hinanden hele tiden.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
resen quoque inter nineven et chale haec est civitas magn
og resen mellem nineve og kela, det er den store by.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eoru
og han gjorde ingen forskel imellem os og dem, idet han ved troen rensede deres hjerter.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
super acervum petrarum radices eius densabuntur et inter lapides commorabitu
i stendynger fletter hans rødder sig ind, han hager sig fast mellem sten;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
servus sapiens dominabitur filiis stultis et inter fratres hereditatem divide
klog træl bliver herre over dårlig søn og får lod og del mellem brødre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut adiurem te per dominum deum caeli et terrae ut non accipias uxorem filio meo de filiabus chananeorum inter quos habit
så jeg kan tage dig i ed ved herren, himmelens og jordens gud, at du ikke vil tage min søn en hustru af kana'anæernes døtre. blandt hvem jeg bor,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ut habeatis scientiam discernendi inter sanctum et profanum inter pollutum et mundu
for at i kan gøre skel mellem det hellige og det, der ikke er helligt, og mellem det urene og det rene,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut sitis sine querella et simplices filii dei sine reprehensione in medio nationis pravae et perversae inter quos lucetis sicut luminaria in mund
for at i må blive udadlelige og rene, guds ulastelige børn, midt i en vanartet og forvendt slægt, iblandt hvilke i vise eder som himmellys i verden,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dereliqueruntque ibi deos suos quos david iussit exur
og de lod deres guder i stikken der, og david bød, at de skulde opbrændes.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dedit pulmentum et panes quos coxerat tradidi
og så gav hun sin søn jakob maden og brødet, som hun havde tillavet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad quos cum introisset ioseph mane et vidisset eos triste
da josef om morgenen kom ind til faraos hofmænd, der sammen med ham var i forvaring i hans herres hus, og så, at de var nedslåede,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quindecim cubitis altior fuit aqua super montes quos operuera
femten alen stod vandet over dem, så bjergene stod helt under vand.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quos et vocavit nos non solum ex iudaeis sed etiam ex gentibu
og hertil kaldte han også os, ikke alene af jøder, men også af hedninger,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: