Results for multos iuvenes translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

multos iuvenes

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

iuvenes similiter hortare ut sobrii sin

Danish

forman ligeledes de unge mænd til at være sindige,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce docuisti multos et manus lassas roborast

Danish

du har selv talt mange til rette og styrket de slappe hænder,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

senes de portis defecerunt iuvenes de choro psallentiu

Danish

de gamle forsvandt fra porten, de unge fra strengenes leg.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et loquens cum illo intravit et invenit multos qui conveneran

Danish

og under samtale med ham gik han ind og fandt mange samlede.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

romulus, rex primus romae, per annos multos regit

Danish

alba førte til stigninger i romaerne

Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus vero suscitavit eum a mortuis qui visus est per dies multos hi

Danish

men gud oprejste ham fra de døde,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veneruntque idumei et percusserunt multos ex iuda et ceperunt praedam magna

Danish

tilmed trængte edomiterne ind og slog judæerne og slæbte krigsfanger bort.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multi enim venient in nomine meo dicentes quia ego sum et multos seducen

Danish

mange skulle på mit navn komme og sige: det er mig; og de skulle forføre mange.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

post multos itaque dies iecit domina oculos suos in ioseph et ait dormi mecu

Danish

nu hændte det nogen tid derefter, at hans herres hustru kastede sine Øjne på josef og sagde: "kom og lig hos mig!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

cumque evangelizassent civitati illi et docuissent multos reversi sunt lystram et iconium et antiochia

Danish

men da disciplene omringede ham, stod han op og gik ind i byen. og den næste dag gik han med barnabas bort til derbe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia enim propter vos ut gratia abundans per multos gratiarum actione abundet in gloriam de

Danish

thi det sker alt sammen for eders skyld, for at nåden må vokse ved at nå til flere, og til guds Ære forøge taksigelsen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et quae audisti a me per multos testes haec commenda fidelibus hominibus qui idonei erunt et alios docer

Danish

og hvad du har hørt af mig for mange vidner, betro det til trofaste mennesker, som kunne være dygtige også til at lære andre.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fili hominis ecce domus israhel dicentium visio quam hic videt in dies multos et in tempora longa iste propheta

Danish

menneskesøn! se, israels hus siger: "synet, han skuer, gælder sene dage, og han profeterer om fjerne tider!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quasi tristes semper autem gaudentes sicut egentes multos autem locupletantes tamquam nihil habentes et omnia possidente

Danish

som bedrøvede, dog altid glade; som fattige, der dog gøre mange rige; som de, der intet have, og dog eje alt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ingressique iuvenes eduxerunt raab et parentes eius fratres quoque et cunctam supellectilem ac cognationem illius et extra castra israhel manere fecerun

Danish

de unge mænd, som havde været spejdere, gik da ind og førte rabab ud tillige med hendes fader og moder og hendes brødre, hele hendes slægt og alt, hvad hendes var; de førte dem ud og lod dem stå uden for israels lejr.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et protraxisti super eos annos multos et contestatus es eos in spiritu tuo per manum prophetarum tuorum et non audierunt et tradidisti eos in manu populorum terraru

Danish

i mange År var du langmodig imod dem og talede dem alvorligt til ved din Ånd gennem dine profeter; men da de ikke vilde høre, gav du dem til pris for hedningefolkene.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

igitur abraham de nocte consurgens stravit asinum suum ducens secum duos iuvenes et isaac filium suum cumque concidisset ligna in holocaustum abiit ad locum quem praeceperat ei deu

Danish

da sadlede abraham tidligt næste morgen sit Æsel, tog to af sine drenge og sin søn isak med sig, og efter at have kløvet offerbrænde gav han sig på vandring; til det sted, gud havde sagt ham.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui azahel ait quare dominus meus flet at ille respondit quia scio quae facturus sis filiis israhel mala civitates eorum munitas igne succendes et iuvenes eorum interficies gladio et parvulos eorum elides et praegnantes divide

Danish

og hazael sagde: "hvorfor græder min herre?" han svarede: "fordi jeg ved, hvilke ulykkkr du skal bringe over israeliterne! deres fæstninger skal du stikke i brand, deres unge mænd skal du hugge ned med sværdet, deres spæde børn skal du knuse, og på deres frugtsommelige kvinder skal du rive livet op!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,763,052,942 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK