Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sed
lagerhus
Last Update: 2013-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut operaretur eum
ug operaretur eum
Last Update: 2024-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in eum magno impetu
på ham med stor kraft
Last Update: 2022-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carpe diem...invenient eum
dø
Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed aperies eam pauperi et dabis mutuum quod eum indigere perspexeri
men du skal lukke din hånd op for ham og låne ham, hvad han savner og trænger til.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non schola sed mitae discimus
schola vitae
Last Update: 2014-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed secundum eum qui vocavit vos sanctum et ipsi sancti in omni conversatione siti
men efter den hellige, som kaldte eder, skulle også i vorde hellige i al eders vandel;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non quid sed quemadmodum feras interest
pas quoi mais comment tu fais la différence
Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et alterum conveniens virum dixit ad eum percute me qui percussit eum et vulneravi
så traf profetsønnen en anden og sagde til ham: "slå mig!" og den anden slog ham og sårede ham.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sed et ipse ingressus est per vias domus ahab mater enim eius inpulit eum ut impie agere
også han vandrede i akabs hus's spor, thi hans moder forledte ham til ugudelighed ved sine råd.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quamquam iesus non baptizaret sed discipuli eiu
(skønt jesus ikke døbte selv, men hans disciple):
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ob sanctificationem iobelei sed statim ablata comedeti
thi det er et jubelår, helligt skal det være eder; i skal spise, hvad marken bærer af sig selv.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixerunt non te occidimus sed vinctum tradimus ligaveruntque eum duobus novis funibus et tulerunt de petra aetha
de svarede ham: "nej, vi vil kun binde dig og overgive dig til dem; slå dig ihjel vil vi ikke!" så bandt de ham med to nye reb og førte ham op af fjeldkløften.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non vinolentum non percussorem sed modestum non litigiosum non cupidu
ikke hengiven til vin, ikke til slagsmål, men mild, ikke kivagtig, ikke pengegridsk;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in domino deo israhel speravit itaque post eum non fuit similis ei de cunctis regibus iuda sed neque in his qui ante eum fuerun
til herren, israels gud, satte han sin lid, og hverken før eller siden fandtes hans lige blandt alle judas konger.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ego nesciebam eum sed ut manifestaretur israhel propterea veni ego in aqua baptizan
og jeg kendte ham ikke; men for at han skulde åbenbares for israel, derfor er jeg kommen og døber med vand."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quidam autem ex ipsis volebant adprehendere eum sed nemo misit super illum manu
men nogle af dem vilde gribe ham; dog lagde ingen hånd på ham.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verumtamen et ex principibus multi crediderunt in eum sed propter pharisaeos non confitebantur ut de synagoga non eicerentu
alligevel var der dog mange, endogså af rådsherrerne, som troede på ham; men for farisæernes skyld bekendte de det ikke, for at de ikke skulde blive udelukkede af synagogen;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu
og om nogen hører mine ord og ikke vogter på dem, ham dømmer ikke jeg; thi jeg er ikke kommen for at dømme verden, men for at frelse verden.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec illo loquente ad eos ecce princeps unus accessit et adorabat eum dicens filia mea modo defuncta est sed veni inpone manum super eam et vive
medens han talte dette til dem, se, da kom der en forstander og faldt ned for ham og sagde: "min datter er lige nu død; men kom og læg din hånd på hende, så bliver hun levende."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting