Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inus mihi adiutor
hvad laver du
Last Update: 2021-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libenter enim suffertis insipientes cum sitis ipsi sapiente
gerne finde i eder jo i dårerne, efterdi i ere kloge.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut et vos subditi sitis eiusmodi et omni cooperanti et laborant
til at også i skulle underordne eder under sådanne og enhver, som arbejder med og har besvær.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut probetis potiora ut sitis sinceres et sine offensa in diem christ
så i kunne værdsætte de forskellige ting, for at i må være rene og uden anstød til kristi dag,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ita ut facti sitis forma omnibus credentibus in macedonia et in achai
så at i ere blevne et forbillede for alle de troende i makedonien og akaja;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui ait eis adferte illos mihi hu
men han sagde: "henter mig dem hid!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
patientia autem opus perfectum habeat ut sitis perfecti et integri in nullo deficiente
men udholdenheden bør medføre fuldkommen gerning, for at i kunne være fuldkomne og uden brøst, så i ikke stå tilbage i noget.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
progenies viperarum quomodo potestis bona loqui cum sitis mali ex abundantia enim cordis os loquitu
i Øgleunger! hvorledes kunne i tale godt, når i ere onde? thi af hjertets overflødighed taler munden.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mihi enim vivere christus est et mori lucru
thi det at leve er mig kristus og at dø en vinding.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
facientque mihi sanctuarium et habitabo in medio eoru
og du skal indrette mig en helligdom, for at jeg kan bo midt iblandt dem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deleth ursus insidians factus est mihi leo in absconditi
han blev mig en lurende bjørn, en løve i baghold;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ego dispono vobis sicut disposuit mihi pater meus regnu
og ligesom min fader har tildelt mig kongedømme, tildeler jeg eder
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et abii et abscondi illud in eufraten sicut praeceperat mihi dominu
og jeg gik hen og gemte det ved frat, som herren bød.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fratremque vestrum minimum adducite ad me ut sciam quod non sitis exploratores et istum qui tenetur in vinculis recipere possitis ac deinceps emendi quae vultis habeatis licentia
siden skal i bringe eders yngste broder til mig, for at jeg kan kende, at i ikke er spejdere, men ærlige folk; så vil jeg udlevere eders broder til eder, og i kan frit rejse i landet."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
obsecro autem vos fratres per nomen domini nostri iesu christi ut id ipsum dicatis omnes et non sint in vobis scismata sitis autem perfecti in eodem sensu et in eadem sententi
men jeg formaner eder, brødre! ved vor herres jesu kristi navn, at i alle skulle føre samme tale, og at der ikke må findes splittelser iblandt eder, men at i skulle være forenede i det samme sind og i den samme mening.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne sitis sicut patres vestri ad quos clamabant prophetae priores dicentes haec dicit dominus exercituum convertimini de viis vestris malis et cogitationibus vestris pessimis et non audierunt neque adtenderunt ad me dicit dominu
vær ikke som eders fædre, til hvem de tidligere profeter talte således: så siger hærskarers herre: vend om fra eders onde veje og onde gerninger! men de hørte ikke og ænsede mig ikke, lyder det fra herren.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.