Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amavi
Last Update: 2020-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vixi, amavi
i lived, i loved, and i was loved
Last Update: 2023-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
amavi te
Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vos amavi.
i loved you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veni ,vidi ,amavi
jag kom jag såg att jag älskade
Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
causus perierat
lost
Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veni ,vidi ,vici ,amavi
i came , i saw , i loved , i conquered
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vendi vidi amavi
vendi vidi amavi
Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veni, vidi, amavi, perdidi
Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perierat et inventus est
Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amavi te puella, iam te habet collega
i have loved you, girl, yet a colleague has you now
Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sero te amavi pulchritudo tam antiqua et tam nova
too late came i to love thee, o you beauty both so ancient and so young
Last Update: 2014-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia hic filius meus mortuus erat et revixit perierat et inventus est et coeperunt epular
for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. and they began to be merry.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nec captum a bestia ostendi tibi ego damnum omne reddebam quicquid furto perierat a me exigeba
that which was torn of beasts i brought not unto thee; i bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
epulari autem et gaudere oportebat quia frater tuus hic mortuus erat et revixit perierat et inventus es
it was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod infirmum fuit non consolidastis et quod aegrotum non sanastis quod fractum est non alligastis et quod abiectum est non reduxistis quod perierat non quaesistis sed cum austeritate imperabatis eis et cum potenti
the diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with cruelty have ye ruled them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed quoniam res humanae fragiles caducaeque sunt semper aliqui anquirendi sunt quos diligamus et a quibus diligamur caritate enim benevolentiaque sublata omnis est e vita sublata iucunditas. mihi quidem scipio, quamquam est subito ereptus vivit tamen semperque vivet; virtutem enim amavi illius viri quae exstincta non est
inasmuch as things human are frail and fleeting, but there are some persons whom we love and who will love us in return semperes for if goodwill and the love of it is taken from life, we lose all the attractions of the. to me indeed is staff, though he was suddenly snatched from the lives and will always live; power that caused that man is not dead
Last Update: 2019-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: