From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
audacter
audacter, audacius, audacissime boldly, audaciously, confidently, proudly, fearlessly; impudently, rashly;
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
vive audacter
here we stand
Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audacter eamus
Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audacter, audaciter
boldly, proudly, fearlessly
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ad audacter ire ad
to boldly go
Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audacter astra capesse
Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad astra audacter eamus
Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad astra audacter eamus in alis fidelium
zu den sternen gehen mutig in die flügel der gläubigen
Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terram ungula fodit exultat audacter in occursum pergit armati
he paweth in the valley, and rejoiceth in his strength: he goeth on to meet the armed men.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si hostis ad hanc partem moenium veniet, nostros hortabimur ut audacter pugnent
if an enemy will come to this part of the walls, that they should confidently at war, we will encourage our
Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et si fecissem contra animam meam audacter nequaquam hoc regem latere potuisset et tu stares ex advers
otherwise i should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venit ioseph ab arimathia nobilis decurio qui et ipse erat expectans regnum dei et audacter introiit ad pilatum et petiit corpus ies
joseph of arimathaea, and honourable counseller, which also waited for the kingdom of god, came, and went in boldly unto pilate, and craved the body of jesus.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quibus patratis audacter iacob dixit ad symeon et levi turbastis me et odiosum fecistis chananeis et ferezeis habitatoribus terrae huius nos pauci sumus illi congregati percutient me et delebor ego et domus me
and jacob said to simeon and levi, ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the canaanites and the perizzites: and i being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and i shall be destroyed, i and my house.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et filii beniamin audacter eruperunt de civitate et fugientes adversarios longius persecuti sunt ita ut vulnerarent ex eis sicut primo et secundo die et caederent per duas semitas terga vertentes quarum una ferebat in bethel altera in gabaa atque prosternerent triginta circiter viro
and the children of benjamin went out against the people, and were drawn away from the city; and they began to smite of the people, and kill, as at other times, in the highways, of which one goeth up to the house of god, and the other to gibeah in the field, about thirty men of israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: