Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et
Last Update: 2024-03-22
Usage Frequency: 8
Quality:
et eum
english
Last Update: 2024-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
et nunc?
and now?
Last Update: 2024-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
fidelum et
king of kings and the faithful
Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 3
Quality:
et expandit alas fugere
et expandit alas
Last Update: 2015-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et fugit alas suas ad eam
she runs her hands over the wings
Last Update: 2019-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aves alas habent.
birds have wings.
Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per sapientiam expandens alas
spreading its wings
Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad astra per alas fideles
to the stars through wings sure
Last Update: 2020-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deinde ad matrem sub alas angelus
the mother
Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et elevaverunt cherubin alas suas et rotae cum eis et gloria dei israhel erat super e
then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the god of israel was over them above.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam cum fieret vox supra firmamentum quod erat super caput eorum stabant et submittebant alas sua
and there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
struthio alas habet, sed volare non potest.
the ostrich has wings, but it cannot fly.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et intulerunt sacerdotes arcam foederis domini in locum suum id est ad oraculum templi in sancta sanctorum subter alas cherubi
and the priests brought in the ark of the covenant of the lord unto his place, to the oracle of the house, into the most holy place, even under the wings of the cherubims:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce quasi aquila ascendet et evolabit et expandet alas suas super bosram et erit cor fortium idumeae in die illa quasi cor mulieris parturienti
behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of edom be as the heart of a woman in her pangs.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post hoc aspiciebam et ecce alia quasi pardus et alas habebat avis quattuor super se et quattuor capita erant in bestia et potestas data est e
after this i beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et levavi oculos meos et vidi et ecce duae mulieres egredientes et spiritus in alis earum et habebant alas quasi alas milvi et levaverunt amphoram inter terram et caelu
then lifted i up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siquidem cherubin expandebant alas super locum arcae et protegebant arcam et vectes eius desupe
for the cherubims spread forth their two wings over the place of the ark, and the cherubims covered the ark and the staves thereof above.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: