Results for неосновательного translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

неосновательного

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Вместе с тем управляющий в деле о несостоятельности лицензиара имеет право требовать отзыва лицензии на основании принципа неосновательного обогащения.

English

however, the licensor's insolvency representative has a claim for the withdrawal of the licence based on the principle of unjust enrichment.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Арбитр расценил данное требование как требование о возмещении убытков (статья 74 КМКПТ) или возврате неосновательного обогащения.

English

the arbitrator considered the request as a request for compensation of damages (article 74 cisg) or as a request for restitution based on unjust enrichment.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Апелляционная судебная коллегия не признала обоснованным вывод суда первой инстанции о возникновении на стороне арендодателя неосновательного обогащения в виде арендной платы, превышающей рыночную стоимость.

English

the panel of appellate judges did not recognize the decision of the court of first instance to be reasonable regarding the landlord’s unjustified profit in the form of the rental fee which exceeded the market value.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Представитель Ассоциации мусульман-ахмадийцев заявил, что в Пакистане они подвергаются преследованиям и попрежнему живут под угрозой неосновательного применения против них законов о богохульстве.

English

the representative of the ahmadiyya muslim association stated that ahmadi muslims in pakistan were persecuted and continued to live under the threat of the misuse of the blasphemy laws.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Насилие может быть физическим или моральным, и оно должно быть таким, чтобы произвести на убеждение человека разумного неосновательного воздействия ущерб своему лицу, или его семьи или их имуществу.

English

violence may be physical or moral and it must be such as to produce a conviction on a reasonable person of unjust exposure to damage to his person, or to that of his family or to their property.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Суд отметил, что покупатель полностью оплатил заказ, ставший причиной спора, а позднее предъявил к зачету встречное требование о взыскании стоимости неосновательного обогащения при оплате последующего заказа.

English

the court observed that the buyer had paid in full for the disputed consignment and invoked a right to claim set-off, on the basis of unjust enrichment, against payment of the sale price of a subsequent order.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

До такого отзыва лицензиат обязан на основании принципа неосновательного обогащения выплатить за использование лицензированной интеллектуальной собственности сумму, равную лицензионным платежам, причитающимся в соответствии с лицензионным соглашением, в исполнении которого было отказано.

English

until such withdrawal, the licensee has to pay for the use of the licensed intellectual property on the basis of the principle of unjust enrichment an amount equal to the royalties owed under the licence agreement that was rejected.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Гражданско-правовая ответственность юридического лица за коррупционные правонарушения подчиняется общим правилам об ответственности (договорной, вследствие причинения вреда, вследствие неосновательного обогащения).

English

the civil liability of a legal person for corruption offences is governed by the general rules concerning liability as they relate to contracts, the consequences of causing damage and the consequences of illicit enrichment.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Все аргументы, выдвинутые заявителем в суде второй инстанции, были рассмотрены судом и признаны неосновательными.

English

all arguments put forward by the complainant at the court of second instance were examined by the court and declared to be unsubstantiated.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,775,761,895 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK