From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non modo sed etiam
serbian
Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem non modo tibi meus es tu
i have no way you are my
Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nonne intellegis non modo amorem nostrum
don't you understand not just our love wey
Last Update: 2022-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dio farà un modo in cui non c'è modo
god will make a way where there is no way
Last Update: 2020-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nisi quia dominus erat in nobis cum exsurgerent in nos homine
behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the lord our god, until that he have mercy upon us.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hostes in nos impetum fecerunt qui a nostris equitibus sustenus est
the enenemy at night made an attack which was withstood by our cavalry.
Last Update: 2020-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
commendat autem suam caritatem deus in nos quoniam cum adhuc peccatores essemu
but god commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, christ died for us.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exules et profugi ante mortem pontificis nullo modo in urbes suas reverti poterun
and ye shall take no satisfaction for him that is fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quae sit supereminens magnitudo virtutis eius in nos qui credidimus secundum operationem potentiae virtutis eiu
and what is the exceeding greatness of his power to usward who believe, according to the working of his mighty power,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
novi quod tradiderit dominus vobis terram etenim inruit in nos terror vester et elanguerunt omnes habitatores terra
and she said unto the men, i know that the lord hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed sicut in omnibus abundatis fide et sermone et scientia et omni sollicitudine et caritate vestra in nos ut et in hac gratia abundeti
therefore, as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter hoc si venero commoneam eius opera quae facit verbis malignis garriens in nos et quasi non ei ista sufficiant nec ipse suscipit fratres et eos qui cupiunt prohibet et de ecclesia eici
wherefore, if i come, i will remember his deeds which he doeth, prating against us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth them out of the church.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et statuit sermones suos quos locutus est super nos et super principes nostros qui iudicaverunt nos ut superducerent in nos malum magnum quale numquam fuit sub omni caelo secundum quod factum est in hierusale
and he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon jerusalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecte dicis caledonios omnium barbarium fortissimos esse. amicus meus silanus, qui cum agricola in gaulia nuper militabat, dicit caledonios in ultimis partibus gauliae habitare. quamquam caledonii ferocissime pugnare solent, silanus affirmat exercitum nostrum barbaros vincere posse. credit enim romanos non modo multo fortiores esse quam caledonios, sed etiam exceritum meliorem habere
all the barbarians in caledon, you say rightly, to be very strong. silanus, a friend of mine, who had recently been campaigning for agricola, who, in gaul, he says, caledon, to dwell in the most distant part of gaul. cakdonii the most confident spirit to fight, though they are accustomed to, and silanus be able to conquer the barbarians, affirms that to our army. for he believes that a much stronger than to be rather than the caledonian, not only the romans, but also we laud and to have a better,
Last Update: 2020-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: