Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
est vitae
love is the
Last Update: 2021-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amor est vitae
u is my love
Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et amor est vitae
Last Update: 2024-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amor est vitae esentia
love is the
Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
facilius est vitae risus
it is easier for the laughter of life,
Last Update: 2022-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vivit et est vitae ipse suae
english
Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de quo ortus est nun qui habuit filium iosu
non his son, jehoshua his son.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at vero arfaxad genuit sala de quo ortus est ebe
and arphaxad begat salah; and salah begat eber.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naasson quoque genuit salma de quo ortus est boe
and nahshon begat salma, and salma begat boaz,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu
bless the lord, all his works in all places of his dominion: bless the lord, o my soul.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pater ioram qui ioram genuit ohoziam ex quo ortus est ioa
joram his son, ahaziah his son, joash his son,
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 40
Quality:
Reference:
mosa vero genuit baana cuius filius raphaia genuit elasa de quo ortus est ese
and moza begat binea; and rephaiah his son, eleasah his son, azel his son.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et mosa genuit baana cuius filius fuit rapha de quo ortus est elasa qui genuit ase
and moza begat binea: rapha was his son, eleasah his son, azel his son:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de manasse ortus est machir a quo familia machiritarum machir genuit galaad a quo familia galaaditaru
of the sons of manasseh: of machir, the family of the machirites: and machir begat gilead: of gilead come the family of the gileadites.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at vero ex madian ortus est epha et opher et enoch et abida et eldaa omnes hii filii cetthura
and the sons of midian; ephah, and epher, and hanoch, and abida, and eldaah. all these were the children of keturah.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait dominus de sina venit et de seir ortus est nobis apparuit de monte pharan et cum eo sanctorum milia in dextera eius ignea le
and he said, the lord came from sinai, and rose up from seir unto them; he shined forth from mount paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surrexitque pharao nocte et omnes servi eius cunctaque aegyptus et ortus est clamor magnus in aegypto neque enim erat domus in qua non iaceret mortuu
and pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the egyptians; and there was a great cry in egypt; for there was not a house where there was not one dead.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
custodes tui quasi lucustae et parvuli tui quasi lucustae lucustarum quae considunt in sepibus in die frigoris sol ortus est et avolaverunt et non est cognitus locus earum ubi fuerin
thy crowned are as the locusts, and thy captains as the great grasshoppers, which camp in the hedges in the cold day, but when the sun ariseth they flee away, and their place is not known where they are.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vidi mortuos magnos et pusillos stantes in conspectu throni et libri aperti sunt et alius liber apertus est qui est vitae et iudicati sunt mortui ex his quae scripta erant in libris secundum opera ipsoru
and i saw the dead, small and great, stand before god; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: