Results for quia veni et vidi, et eruditus ivi translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

quia veni et vidi, et eruditus ivi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

veni, et vidi

English

Last Update: 2024-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et levavi oculos meos et vidi et ecce quattuor cornu

English

then lifted i up mine eyes, and saw, and behold four horns.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et conversus sum et levavi oculos meos et vidi et ecce volumen volan

English

then i turned, and lifted up mine eyes, and looked, and behold a flying roll.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et levavi oculos meos et vidi et ecce vir et in manu eius funiculus mensoru

English

i lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vidi et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium et interrogatus responderet verbu

English

for i beheld, and there was no man; even among them, and there was no counseller, that, when i asked of them, could answer a word.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et levavi oculos meos et vidi et ecce vir unus vestitus lineis et renes eius accincti auro obriz

English

then i lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of uphaz:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum aperuisset sigillum tertium audivi tertium animal dicens veni et vidi et ecce equus niger et qui sedebat super eum habebat stateram in manu su

English

and when he had opened the third seal, i heard the third beast say, come and see. and i beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vidi et ecce super ea nervi et carnes ascenderunt et extenta est in eis cutis desuper et spiritum non habeban

English

and when i beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vidi et audivi vocem angelorum multorum in circuitu throni et animalium et seniorum et erat numerus eorum milia miliu

English

and i beheld, and i heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et adduxit me per viam portae aquilonis in conspectu domus et vidi et ecce implevit gloria domini domum domini et cecidi in faciem mea

English

then brought he me the way of the north gate before the house: and i looked, and, behold, the glory of the lord filled the house of the lord: and i fell upon my face.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vidi et ecce nubem candidam et supra nubem sedentem similem filio hominis habentem in capite suo coronam auream et in manu sua falcem acuta

English

and i looked, and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vidi et ecce agnus stabat supra montem sion et cum illo centum quadraginta quattuor milia habentes nomen eius et nomen patris eius scriptum in frontibus sui

English

and i looked, and, lo, a lamb stood on the mount sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his father's name written in their foreheads.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vidi et audivi vocem unius aquilae volantis per medium caelum dicentis voce magna vae vae vae habitantibus in terra de ceteris vocibus tubae trium angelorum qui erant tuba canitur

English

and i beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vidi et ecce in medio throni et quattuor animalium et in medio seniorum agnum stantem tamquam occisum habentem cornua septem et oculos septem qui sunt spiritus dei missi in omnem terra

English

and i beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of god sent forth into all the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,787,413 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK