Results for redi comitesque translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

redi comitesque

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

comitesque

English

earles

Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

redi

English

come back

Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

redi ad me

English

Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

redi ad periculum tuum

English

Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

redi in interiorem hominem

English

regresa al hombre interior

Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

noli foras ire in teipsum redi

English

Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ascendi per torrentem nocte et considerabam murum et reversus veni ad portam vallis et redi

English

then went i up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

redi domum tuam et narra quanta tibi fecit deus et abiit per universam civitatem praedicans quanta illi fecisset iesu

English

return to thine own house, and shew how great things god hath done unto thee. and he went his way, and published throughout the whole city how great things jesus had done unto him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venti et undae aenean comitesque fortes ad terram tandem pepulerunt. hic regina pulcherrima, dido nomine, urbem novam aedificabat. haec regina omnes troianos benigne accepit et ‘nolite’ eis inquit ‘discedere, amici! nonne hic nobiscum manebitis? nostra urbs vestra quoque est.’ troiani, ubi haec verba reginae audiverunt, quod fessi erant, ibi diu manere constituerunt.

English

aeneas and his comrades strong wind and waves swept finally to land. the queen is beautiful, her name, city and a new one built. were kindly received, and all the trojans, but that these things the queen 'do not' to them, he said, "to leave, but friends are they? did you remain with us here? the city is also you. " by the trojans, where it is written the words of the queen, they were told that they were tired, they made to stay there for a long time.

Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,895,600 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK