Results for scitote translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

non scitote

English

know

Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui autem scitote quia

English

Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut scitote quia ego moriar pro vobis

English

sicut

Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si mundus vos odit scitote quia me priorem vobis odio habui

English

if the world hate you, ye know that it hated me before it hated you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ita et vos cum videritis haec omnia scitote quia prope est in ianui

English

so likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ita et vos cum videritis haec fieri scitote quoniam prope est regnum de

English

so likewise ye, when ye see these things come to pass, know ye that the kingdom of god is nigh at hand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum autem videritis circumdari ab exercitu hierusalem tunc scitote quia adpropinquavit desolatio eiu

English

and when ye shall see jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si scitis quoniam iustus est scitote quoniam et omnis qui facit iustitiam ex ipso natus es

English

if ye know that he is righteous, ye know that every one that doeth righteousness is born of him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque saul adplicate huc universos angulos populi et scitote et videte per quem acciderit peccatum hoc hodi

English

and saul said, draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

etiam pulverem qui adhesit nobis de civitate vestra extergimus in vos tamen hoc scitote quia adpropinquavit regnum de

English

even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of god is come nigh unto you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sin autem quod dicitis non feceritis nulli dubium quin peccetis in dominum et scitote quoniam peccatum vestrum adprehendet vo

English

but if ye will not do so, behold, ye have sinned against the lord: and be sure your sin will find you out.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venerunt dies visitationis venerunt dies retributionis scitote israhel stultum prophetam insanum virum spiritalem propter multitudinem iniquitatis tuae et multitudo amentia

English

the days of visitation are come, the days of recompence are come; israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

verumtamen scitote et cognoscite quod si occideritis me sanguinem innocentem traditis contra vosmet ipsos et contra civitatem istam et habitatores eius in veritate enim misit me dominus ad vos ut loquerer in auribus vestris omnia verba hae

English

but know ye for certain, that if ye put me to death, ye shall surely bring innocent blood upon yourselves, and upon this city, and upon the inhabitants thereof: for of a truth the lord hath sent me unto you to speak all these words in your ears.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iam nunc scitote quod dominus deus vester non eas deleat ante faciem vestram sed sint vobis in foveam ac laqueum et offendiculum ex latere vestro et sudes in oculis vestris donec vos auferat atque disperdat de terra hac optima quam tradidit vobi

English

know for a certainty that the lord your god will no more drive out any of these nations from before you; but they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the lord your god hath given you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tum constat inter omnes : recens est ficus. >

English

all is well

Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,927,606,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK