Results for ut sibi, sic alteri translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

ut sibi, sic alteri

English

Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut sibi

English

Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fac ut sibi complaceam

English

do what i please

Last Update: 2022-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non ut sibi ministretur sed ut ministre

English

not to be ministered unto, but as a servant of god

Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mīles argentārium ārāvit ut sibi decem dēnārios daret.

English

the old man was begging us to spare him

Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aurelia tamen pseudolo imperavit ut sibi leporem traderet et ad villam regrederetur

English

aurelia, however, ordered pseudolus to hand over the hare to her and return to the house.

Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fecitque ansas quinquaginta in ora sagi unius et quinquaginta in ora sagi alterius ut sibi invicem iungerentu

English

and he made fifty loops upon the uttermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fecerunt ministri ut sibi fuerat imperatum et eduxerunt ad eum quinque reges de spelunca regem hierusalem regem hebron regem hieremoth regem lachis regem eglo

English

and they did so, and brought forth those five kings unto him out of the cave, the king of jerusalem, the king of hebron, the king of jarmuth, the king of lachish, and the king of eglon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

feceruntque filii beniamin ut sibi fuerat imperatum et iuxta numerum suum rapuerunt sibi de his quae ducebant choros uxores singulas abieruntque in possessionem suam aedificantes urbes et habitantes in ei

English

and the children of benjamin did so, and took them wives, according to their number, of them that danced, whom they caught: and they went and returned unto their inheritance, and repaired the cities, and dwelt in them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deinde servi cenam regi posuerunt. rex panem ad os tulit, sed panis durus fuit. vinum ex aureo poculo bibere voluit, sed cum vinum os tetigisset, aureum factum est. iam midas intellexit quam stultus fuisset. bracchiis splendidis ad caelum sublatis, deum oravit ut sibi parceret. bacchus, quod benignus erat, regem servavit.

English

then the servants gave dinner to the king. the king took bread to his mouth, but the bread was hard. he wanted to drink wine from the golden cup, but when the wine touched his mouth, it became golden. now midas understood how stupid he was. lifting up his gorgeous arms to heaven, he prayed that god would spare him. bacchus, because he was kind, saved the king.

Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,180,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK